那些吸毒上瘾的人,呃,通过某种方式获得政府的帮助。
People that are addicted to drugs get, er, help from the government one way or another.
打游戏上瘾的人的大脑可能存在生理差异。
Addicted Gamers May Have Physiological Differences in The brain.
但是一位非常热衷于健康的人怎么会成为一个上瘾的人呢?
But when does an excessive healthy enthusiasm become an addiction?
这基本上成了,我们就像,我们是消费上瘾的人。
It's become basically - we're like an - we're consumer addicts.
如果你是一个对表扬上瘾的人,那么迈出这一步。
詹姆斯因为是个喝酒上瘾的人,所以从来没有什么钱。
上瘾的人的情感成为压力锅的安全阀,是没有采用正确。
The addicted person becomes an emotional pressure cooker whose safety valve is not featuring properly.
一个对英国赌徒的研究发现,最上瘾的人,也是最不理性的人。
Now a study of British gamblers finds that the ones who were the most impulsive were also way more likely to reason incorrectly.
事实上,与直接吸毒上瘾的人相比,病态赌徒在戒赌时会经历更多的身体反应。
In fact, pathological gamblers appear to experience more physical withdrawal effects when attempting to stop their behaviour when compared directly with drug addicts.
虽然从上瘾的人感觉更痛苦的距离而行动,痛苦的存在是现在几乎都还在那里。
Although the addicted person feels more distance from pain while acting out, the pain's presence is now nearly all still there.
我们的策略分为三个层次:第一,减少需求,禁止供应,然后帮助那些对药物上瘾的人。
And our strategy is threefold: one, reduce demand, interdict supply, and then help people who have become addicts.
真正上瘾的人,他们会寻找其他方式来取得卷烟,而这样就会使他们减少食物、居住成本、衣物与教育供应,等等。
People who are truly addicted, they're going to go find another way to get the cigarettes and that will be less food, shelter costs, clothing, school supplies, whatever.
我能想起好多从事大量活动的人,但是我并没有将他们划归为上瘾的人,因为他们从事的那种行为并没有给他们带来任何的副作用。
I can think of lots of people who engage in excessive activities but I wouldn't class them as addicts as they don't appear to experience any detrimental effects from engaging in the behaviour.
这个计划只有四步,但是这样考虑它:如果对表扬上瘾的人有12步的计划,…聚会中的人们无疑会表扬对方能够回避表扬。
This program has only four steps, but think of it this way: If they had 12-step programs for praise addicts, people at the meetings would undoubtedly praise one another for avoiding praise.
对于那些在吃的时候很担心自己是否暴饮暴食、厌食、贪食,或者只是普通的对于某些事物或饮品上瘾的人,节日将会特别的难熬。
The holidays can be especially difficult for those with eating concerns, whether it’s binge eating, anorexia, bulimia, or just plain old over-indulging (in both food and/or drink).
对于那些在吃的时候很担心自己是否暴饮暴食、厌食、贪食,或者只是普通的对于某些事物或饮品上瘾的人,节日将会特别的难熬。
The holidays can be especially difficult for those with eating concerns, whether it's binge eating, anorexia, bulimia, or just plain old over-indulging (in both food and/or drink).
可口可乐最早是被JohnPemberton研制出来治疗头痛的,而我们今天所说的“可口可乐恐惧症”就是用来指那些喝可乐喝到上瘾的人。
Coca Cola was basically made by John Pemberton, as a cure for headaches and today there is a term known as Coco Cola Phobia which refers to Addiction to Coco Cola.
这位19岁的少年是英国第一个自拍上瘾的人,现在正在接受治疗医治自己的科技上瘾症、强迫性神经官能症和身体畸变(对个人形象的过度焦虑)。
The 19-year-old believed to be Britain's first selfie addict, has now had therapy to treat his technology addiction, OCD and Body dysmorphic disorder – an excessive anxiety about personal appearance.
尽管Twitter很受欢迎,但用Twitter上瘾的人(31%的受访者每日使用这个工具10次或以上)与不经常使用的人(33%的受访者每日使用不足4次)的比例几乎平分秋色。
Despite its popularity, there is a nearly equals split between Twitter addicts (31% use Twitter ten or more times a day) and those who use it infrequently (33% less then four times a day);
可卡因上瘾者从知识丰富的人员那里得到专业化的帮助。
Cocaine addicts get specialized support from knowledgeable staff.
某些顽固坚持上瘾是种选择障碍的人可能都感到受到了打击。
It may strike some as insensitive to insist that addiction is a disorder of choice.
那引出了两个有趣的问题:在某些人身上,是否对爱的人的记忆有着上瘾的特质呢?
That raises two interesting questions: Could memories of a loved one have addictive qualities in some people?
也有特别的人,觉得纹身机在皮肤上的震动像按摩,很舒服而纹身上瘾的。
There are also special people that tattoo machine vibration on the skin like a massage very comfortable and the tattoos addictive.
不过,行为上瘾是一个健康问题,值得所有从事医疗健康行业的人严肃对待。
However, behavioural addiction is a health issue that needs to be taken seriously by all those in the health and medical profession.
相应的,社会也应当对受阿尔茨海默氏症和多发性硬化症这类传统脑病之苦的患者和具有上瘾障碍的人区别对待。
Accordingly, society should make distinctions between those suffering conventional brain diseases like Alzheimer's and multiple sclerosis and the disorder of addiction.
然而,看起来大多数我遇见的人就算没有上瘾,也可以算是忠诚的用户。但是他们都没有得到要点:生活的意义何在。
Yet it seems that most people I meet who have yet to reach the point where life begins are confirmed users of such services, if not addicts.
选择暴饮暴食的人是那些想照顾其他人的人. 也就是这个原因,它被列为所有上瘾行为中排名最低的.
Overeating is the addiction choice of carers, and that's why it's come to be regarded as the lowest-ranking of all the addictions.
选择暴饮暴食的人是那些想照顾其他人的人. 也就是这个原因,它被列为所有上瘾行为中排名最低的.
Overeating is the addiction choice of carers, and that's why it's come to be regarded as the lowest-ranking of all the addictions.
应用推荐