但是上海的另一面也存在着,尽管这存在的另一面很快就会消失:老建筑,很旧的居民区,以及这座城市不这么适合在电视上播放的过去。
But another aspect of Shanghai exists too, although it is quickly being cleared away: old buildings, poorer residents, and reminders of the city's less telegenic past.
类似这样地事,不但仅发生在上海,英国也不例外。
Things like this, not only in Shanghai and the United Kingdom is no exception.
这些人离开上海去了其它城市,因为在上海他们根本买不起房子,无法在上海安家,也租不起一些好的房子。
These people are believed to have left Shanghai for other cities because they could not afford to buy a house to settle down, nor could they handle the rent for a decent apartment.
好像变了很多,但是身边一看,在上海、台北的各色人生不也都是一样的起伏?
At first look they all change a lot in 7 years, but when looking mindfully around, the same stories happen in Taipei, Shanghai, UK, and likely everywhere.
类似这样地事,不但仅发生在上海,英国也不例外。
The incident of that sort takes place in Shanghai, and United Kingdom is no exception.
类似这样地事,不但仅发生在上海,英国也不例外。
The incident of that sort takes place in Shanghai, and United Kingdom is no exception.
应用推荐