一月末,就在重庆上海开征房产税之前,当局宣布了一系列为房市降温的新举措,其中包括提高二套房购买者的首付比率。
In late January, just before Chongqing and Shanghai launched their property taxes, the authorities announced new market-cooling measures. These included higher downpayments for buyers of second homes.
据《华夏时报》报道,上海征收房产税的方案已提交中央,但之后该方案被退回,并要求进一步修改。
The central government has rejected the draft plans for a property tax submitted by Shanghai, the China Times reported.
重庆和上海引入房产税是一个试点项目。
The introduction of the property tax in Chongqing and Shanghai is a pilot program.
然而,一个趋势是,越来越多的外派入华人员在中国的商业中心上海购置老式房产。
Yet there is a growing trend for expatriates to acquire classic properties in China's business capital.
上海市表示,将对二套房征收0.6%的房产税。
几十年后,首次个人住房房产税将在上海和重庆开征。
The first property taxes on residential housing in several decades have come into effect in Shanghai and chongqing.
目前还没有官方消息证实上海的房产税以及与之类似的中国西南地区直辖市重庆的房产税将如何计算。
There has been no official confirmation of how Shanghai's tax, and a similar one planned in southwestern metropolis Chongqing, will actually be structured.
重庆和上海引入房产税是一个试点项目。如果执行的好,房产税将在全国征收。
The introduction of the property tax in Chongqing and Shanghai is a pilot program. If it works well, the tax will be adopted across the country.
据当地房产机构统计,一月上旬,上海的房产交易量同去年相比增长至少三分之一。
Transactions in Shanghai in the first half of January reportedly jumped by more than a third year-on-year, according to local estate agents.
从提高二套房的最低首付额,到今年上海和重庆开征房产税,官方密集出手冷却市场。
Officials have intensified efforts to cool the market -- from raising the minimum down payment for second-home purchases to levying taxes on residences in Shanghai and Chongqing this year.
上海的年房产税是该房产价值的0.4%——0.6%,重庆是0.5%——1.2%。
In Shanghai the annual levy is 0.4-0.6% of a property's value, and 0.5-1.2% in Chongqing.
糗他表示,上海尤其将得到越来越多在上海购置房产的中国其它地方富裕投资者的提振。
Shanghai i specifically would be boosted by wealthy investors in other parts of the country increasingly snapping up property there, he said.
我们的团队正致力于令2013的LPS上海展会为嘉宾呈现一幅真正引人入胜的房产集群。
Our team is working hard to make sure that LPS Shanghai 2013 will present a truly spectacular panel of luxury homes.
上海可能是中国第一个征收房产税的城市。
Shanghai may be the first city in China to impose a property tax.
上海可能是中国第一个征收房产税的城市。
Shanghai I may be the first city in China to impose a property tax.
对地方性房产市场的价格分析中,选取了北京、上海两个城市的中房住宅价格指数。
In the price analysis of the local market, we select Beijing and Shanghai's residential housing price indices.
非常感谢您选择上海安冉房产有限公司,我们将会帮您以最快的速度出租您的房屋房产。
Thank you for choosing Shanghai Properties, we will help you rent out your properties fast!
上海目前的境地源于三年内大量投机者的恶炒,导致房产价格的翻倍。
Shanghai's housing bust comes after a doubling of prices in the previous three years, a run-up fueled by massive speculation.
中国中部大型工业城市西安市的房产中介公司——21世纪不动产公司的经纪人张树肖表示:“西安不像上海或北京那样存在泡沫。”
According to Zhang Shuxiao, an estate agent at 21st Century in Xian, a large industrial city in central China: "there is no bubble here like there is in Shanghai or Beijing."
中国中部大型工业城市西安市的房产中介公司——21世纪不动产公司的经纪人张树肖表示:“西安不像上海或北京那样存在泡沫。”
According to Zhang Shuxiao, an estate agent at 21st Century in Xian, a large industrial city in central China: "there is no bubble here like there is in Shanghai or Beijing."
应用推荐