他是今年上海双年展的执行策展人。
He is the Executive Curator of the Rehearsal: the 8th Shanghai Biennale this year.
上海双年展渐渐不再是单纯的艺术活动。
Shanghai Biennale has no longer been a simple art activity gradually.
这也许对还将一届届走下去的上海双年展具有更为重要的意义与价值。
This may be have more important meaning and value to Shanghai biennale, because Shanghai biennale will continue go down.
本文试图以2006年上海双年展为例,探索双年展意义建构的过程。
This research is trying to set the 2006 Shanghai Biennale as an example, exposing the process of its significance construction.
最后则是从地域文化身份的角度对上海双年展的未来走向提出了自己的拷问。
Final I interrogate with torture the future route of Shanghai Biennale with region culture status Angle.
第二部分以上海双年展、北京双年展为例,对国内双年展策划人制度的现状进行描述和评析;
The second part, taking Shanghai's biennale and Beijing's biennale as examples, describes evaluates and analyzes the current situation of the domestic curator system;
特别是由该馆主办的上海双年展是上海美术馆最为重要的学术活动之一,已成为有一定国际影响的项目。
Especially Shanghai Biennale is one of the most important academic activities held by Shanghai Art Museum, which has already become a regular event with international influence.
简介:2004年9月28日,“影像生存”为主题的上海双年展上,一位观众在作品《911幸存者》前久久驻足。
A visitor is standing in front of the photo work "Survivors of 911" in the Shanghai Biannual with the subject of "The Images of Subsistence" in Shanghai, on Sept. 28, 2004.
正如2010年上海双年展的主题“彩排”指的是戏剧开演前的准备状态,“怀疑的悬置”这个概念也与戏剧,电影及戏剧化艺术相关。
Like the 2010 Shanghai Biennial's theme of Rehearsal that refers to preparation before a performance, Suspensions of Disbelief is associated with theater, film, and the dramatic arts in general.
如往常一样,这次双年展在上海美术馆举办,并更为严肃且富有挑衅意味。
The Biennale proper, organized as always at the Shanghai Art Museum, is weighted toward the serious and provocative.
数码交互作品“寻桃花源记”参加上海国际双年展并出版配套书籍;
The digital work Looking for the Origin of Peach Blossom was displayed in Shanghai Biennale and also published later.
数码交互作品“寻桃花源记”参加上海国际双年展并出版配套书籍;
The digital work Looking for the Origin of Peach Blossom was displayed in Shanghai Biennale and also published later.
应用推荐