• 我们认为世界无论哪里,都不存在完全正义社会

    But we don't think anywhere in the world there's any society that's perfectly just.

    youdao

  • 人在物质无论取得多大成就不能赢得我们崇高的敬意

    No matter who made much material success, they can not win our respect and thanks.

    youdao

  • 经过人工设计的,所以实际无论从中选取什么颜色,它们搭配起来都会好看

    The color wheel is designed so that virtually any colors you pick from it will look good together.

    youdao

  • 这个问题实际无论哪个端点(两个)不在控制之内都会遇到,这里特别需要注意。

    This is really an issue when any endpoint is out of your control (one or both), but bears mentioning here.

    youdao

  • 事实无论无论精神界或自然界,绝没有知性坚持那种非此即彼抽象东西。

    Neither in heaven nor in Earth, neither in the world of mind nor of nature, is there anywhere such an abstract 'either-or' as the understanding maintains.

    youdao

  • 但实际上无论有没有价格高昂存储系统太阳能电池板所产生电力因为可靠不能有效存储无法满足家庭用电需求

    The solar electricity generated is simply too unreliable and cannot be efficiently stored to supply the needs required by a house, with or without an expensive storage system.

    youdao

  • 还有就是要求所有设计飞行器速度必须不低于85%音速水平;航程必须达到7000英里在负载量无论乘客还是货物必须达到50,000到100;000

    And each design has to fly up to 85 percent of the speed of sound; cover a range of approximately 7, 000 miles; and carry between 50, 000 and 100, 000 pounds of payload, either passengers or cargo.

    youdao

  • 科学家奋斗经历(无论个人的还是智力的)的学生读过成就的学生成绩更高

    The students who had read about scientists' struggles, whether personal or intellectual, had higher grades than students who had read about achievements.

    youdao

  • 无论怎么,都无法回避这样一个事实,就是社会福利不断增长需要我们在政策做出协调长期努力

    However you look at it, there is no escaping the fact that increasing well-being across society requires joined-up, long-term policy efforts.

    youdao

  • 然而政府公开宣称的目标保持一个实质同质化社会无论出身何处的新来者都融入其中”。

    The government's avowed aim, however, is to maintain "a substantially homogeneous society into which newcomers, from whatever sources, will merge themselves".

    youdao

  • 无论帖子获得多少个赞不会屏幕获得深度

    You'll find depth that you won't get from your screen no matter how many likes you get on your post.

    youdao

  • 无论家庭生活还是工作过度劳累过度投入都不会生活达到要的状态。

    Being overworked or over-committed at home and on the job will not get you where you want to be in life.

    youdao

  • 无论在室内还是室外可以这个小东西放在架子享受一段美好时光

    Indoors or outdoors, you can have a good time with this small item on a shelf or in a tree.

    youdao

  • 同样事情也会发生那些停止运动的人身无论精神还是身体

    The same thing happens to people who stop moving, either mentally or physically.

    youdao

  • 长途贸易依赖意味着伟大的中东帝国无论实际还是象征意义都是建立流沙的。

    Dependence on long-distance trade also meant that the great empires of the Middle East were built both literally and figuratively on shifting sand.

    youdao

  • 事实今天美国无论到哪里,看到报纸刊登着一些广告,告诉人们如何以及哪里可以办理廉价离婚

    In fact, wherever you go in the United States today, it is not unusual to see newspaper ads that provide information on how and where to get a cheap divorce.

    youdao

  • 在哪个年龄,成年实际是关于学会如何独立和负责任。

    No matter what age you are, becoming an adult is really about learning how to be independent and responsible.

    youdao

  • 本质无论数据流内容是什么发送人接受人身份是谁,因特网都会把数据信息地方传送另一个地方。

    In essence, this means that the Internet simply delivers packets of information from one place to another, regardless of their content or the identity of the sender or receiver.

    youdao

  • 实际无论企业是否术语表,或者是否多个分散术语表,模式非常相似的。

    In fact, the pattern is very similar whether no glossaries exist, or whether multiple fragmented glossaries exist across the enterprise.

    youdao

  • 为什么我们要把时间花在所有这些事物塑造手法无论哪种形式思想来说都唯一要紧的事。

    Why do we spend any time with all of these other approaches to things and so on — just sort of whichever form of thought is the only thing that matters to you.

    youdao

  • 事实无论以何种标准衡量,人类他们后代遗留了相当数量的机会

    In fact, by almost any measure, humans have left a legacy of increased opportunity for their descendants.

    youdao

  • 注意这个标签个人认同感,个人认同感问题似乎建立这样个假设,无论什么,都一个

    But notice that that label,personal identity, the problem of personal identity, seems to have built into it the assumption that whatever it is that's me is going to be a person.

    youdao

  • 实际无论决策者还是普通的公众,目前判断都存在着大误解

    In fact, five great misconceptions are still clouding the judgment of policy makers and the public at large.

    youdao

  • 但是事实无论布什还是的团队,既不能使用未经国会通过拨款,也不能在没有国会批准的情况下,发动战争或者设立一些计划

    But, in truth, neither George Bush nor his administration could spend money not appropriated by Congress or start wars or establish programs without Congressional approval.

    youdao

  • 这家公司表示,事实无论顶级科学家何处从事研究,国际市场价格完全一致

    Indeed, it argues that there is, in effect, an international market price for top scientists that is the same wherever they operate.

    youdao

  • 实际无论对于年轻男性还是年轻女性来说暴力性死亡率

    Violent deaths are on the rise in both young men and women in real terms.

    youdao

  • 实际无论对于年轻男性还是年轻女性来说暴力性死亡率

    Violent deaths are on the rise in both young men and women in real terms.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定