相反,在不提及上帝或他的词,自己。
如果你正因面临危机,遭遇灾难或失去所爱而饱受煎熬,毫无疑问你可能会问自己:“如果真的有上帝,我们为何还饱受煎熬?”
If you're suffering due to a crisis, tragedy or loss, no doubt you have likely asked yourself, "If there really is a God, why does he allow us to suffer?"
它说的方法,治疗和整体是阻止外部测量标准或期望,甚至自己的上帝的。
It says that the way to healing and wholeness is to stop measuring yourself by external standards or expectations, even God's.
“每当你对自己的未来或过去感到焦虑时,只要呼吸,”上帝继续说。
"Whenever you feel anxious about your future or your past, just breathe," continued God.
没人能把我们和上帝分开,除非我们自己。或更确切地说,是我们自己远离了上帝。
Nothing hath separated us from God but our own will, or rather our own will is our separation from God.
很多人有想成为上帝的念头,认为自己是上帝或弥赛亚是一种很糟糕的自我膨胀的表现。
Much like the archetypal notion of God, identifying oneself as God or Messiah is a disastrous form of ego-inflation.
问自己:如果你感到烦躁,想哭,生气,易怒或其他行为问题,也许是因为你需要寻求能够宽容你自己或者他人的上帝。
Question yourself: If you are feeling irritable, weepy, angry, easily upset or having other behavioural issues, it may be because you need to seek God about forgiving another or yourself.
她认为自己的声音是上帝或大自然的馈赠。
上帝没意图来迫使他自己接近人类所期望或感知的水平。
God has no intention of reducing Himself to mans' level of expectation or perception.
要是我们想借着自信把事情做好,却把信心建立在自己的能力或一些证书之上,而非有意识地信靠上帝的大能,这句话对我们便是个提醒。
It's a reminder to all of us who try to get things done through confidence in our own ability or credentials but without consciously trusting in the strength of God.
而最重要的一课,就是如果没有上帝亲自的供应和带领,我们绝不可能自己计划或掌控这一切。
The important lesson that we learned is: we would never be able to plan or control any of this without God's provision and guidance.
上帝并不是要求我们贬低事实,这样做本是就不是诚实的;但他也不希望我们在思想、言语上过高地评价自己的成就或天分。
God does not ask us to understate the facts-that might even be untruthfulness-but neither does he want us to overrate our achievements or our gifts, either in thought or in speech.
在埋怨自己的丈夫或妻子前,想想还有人在恳求上帝赐下佳偶。
Before you complain about your husband or wife - Think of someone who's crying out to GOD for a companion.
我不了解为什么上帝会最终是不公平或走错路了为自己的错误,或者是什么。
I do not know why God would in the end is unfair or taken the wrong road for their own wrong, or what.
我不了解为什么上帝会最终是不公平或走错路了为自己的错误,或者是什么。
I do not know why God would in the end is unfair or taken the wrong road for their own wrong, or what.
应用推荐