弗雷德正在祈祷,这时他的父亲正经过他的卧室。 「上帝保佑妈妈,上帝保佑爸爸,同时一定要使加莱成为法国首都。 」
Fred was saying his prayers as his father passed by his bedroom door. " good bless mommy, and god bless daddy, and please make calais the capital of france".
一看见这只戒指,他明白了:这是爸爸和妈妈的戒指啊。他说:“上帝保佑我们,如果我们的小妹妹来了,我们可就得救了!”
Then he looked at it and recognized it as a ring belonging to his father and mother, and said: "My God grant that our little sister is here; if she were, we should be freed from the spell."
上帝保佑你,爸爸…你儿子将成为一个很棒的人,因为他父亲就是这样的人。
God Bless you Papa... your son is going to be a very wonderful man, because his father is.
第二天晚上,他听见他的儿子又在祈祷:“上帝保佑妈妈和爸爸,?闼奶奶。
The next night, he heard his son praying again: "God bless Mommy and Daddy. Ta ta, Grandma."
一天晚上,父亲碰巧听到他的儿子在祷告。“上帝保佑妈妈,爸爸,奶奶。”
One night, a father overheard his son saying his prayers, "God bless Mommy, Daddy, and Grammy."
又过了一个月左右,父亲又听到儿子在祷告。“上帝保佑妈妈,爸爸。”
About a month or so later, the father again heard his son's prayers, "God bless Mommy and Daddy."
第二天晚上,他听见他的儿子又在祈祷:“上帝保佑妈妈和爸爸,再见,奶奶。”
The next night, he heard his son praying again: "God bless Mommy and Daddy. Ta-ta, Grandma."
全家人重复着他的祝愿,最后,小蒂姆说,“愿上帝保佑我们每一个人!”他紧靠着爸爸坐在一把小椅子上。
The family repeated his wish, and Tiny Tim said, last of all, 'God bless us every one! '
全家人重复着他的祝愿,最后,小蒂姆说,“愿上帝保佑我们每一个人!”他紧靠着爸爸坐在一把小椅子上。
The family repeated his wish, and Tiny Tim said, last of all, 'God bless us every one! '
应用推荐