例如,因为上帝(God)被普遍理解为善,人们理所当然地认为上帝(God)和好(good)这两个单词一定有词源上的联系(实际上它们没有联系)。
For example, since god was universally understood to be good, people took it for granted that god and good are-must be-related (in fact, they are not).
因此,精力继续而且丰沛的消耗,会永无止尽地引导我们登上某个颠峰,组成我们企图为一个共同的善而消耗的一个不幸的元素,(大体上这是没有意义的)。
Hence the continuous and overly full churning out of energy, leading us endlessly to some summit, constituting a baleful element that (largely pointlessly) we attempt to expend for a common good.
因此,精力继续而且丰沛的消耗,会永无止尽地引导我们登上某个颠峰,组成我们企图为一个共同的善而消耗的一个不幸的元素,(大体上这是没有意义的)。
Hence the continuous and overly full churning out of energy, leading us endlessly to some summit, constituting a baleful element that (largely pointlessly) we attempt to expend for a common good.
应用推荐