雇用素不相识的人应三思而行。
You should think twice about employing someone you've never met.
那会让他三思而行!
总经理在答复客户之前总是三思而行。
The general manager always thinks twice before replying to the customers.
对于一个强大但小,周围敌国林立的国家来说,威慑意味着表现出不畏战、不怕牺牲和不怕毁灭的精神,从而使得敌人在战前三思而行。
For a powerful but small country, in the midst of hostile peoples, deterrence means showing a readiness to fight, and to inflict enough death and destruction so that foes think twice about attacking.
并不是阻扰你采取行动而是使你三思而行并且要征求律师的意见。
It does not stop you taking action, but it makes you think twice and talk to your lawyer.
这就是你错误地管理你的资产负债所会发生的事——客户寻找三思而行的人管理他们的资金。
That's what happens when you so thoroughly mismanage your own balance sheet — clients looking for somebody to manage their money think twice.
旅游业现在已经举步维艰,原有访问打算的国外体育,文化,商界人士现在都三思而行。
Tourism into the country has already dried up. Sporting, cultural and business visitors are now all likely to think twice about going.
因此,当你脑子幻想着哈根达斯的时候,不需要三思而行,脑子里再虚构个勺子就行了。
So when visions of Haagen-Daz dance through your head, don’t think twice. Just pull up an imaginary spoon.
你接管店铺的时候,解雇经理这个问题要三思而行。
When you take over the store, think twice about making the manager walk the plank.
虽然这可能是样板文件,但特务们以后互通情报的时候可得三思而行了。
This could well be boilerplate. But spies may think twice now before passing on information.
因此,当哈根达斯出现在你脑子里的时候不需要三思而行。
So when visions of Haagen-Daz dance through your head, don’t think twice.
对此有一个明显反驳,但使用之前要三思而行。
There is an obvious retort to this, but one should be wary about making it.
图片有些发布过,有些没有,但请看看他们,并在点燃下支香烟前三思而行。
Some of which have been publicized and others not, but have a look at them and think twice before you light up your next cigarette.
希灵在全国广播公司的会见媒体电视节目中说,对于可能激怒本选区那些期待大幅削减联邦开支的选民的事情,许多新科共和党人都会三思而行。
Schilling told NBC's Meet the Press that many newly-elected Republicans will think twice about angering voters back in their home districts who expect deep cuts in federal spending.
这个学校的孩子说,棍棒显然使他们三思而行。
Kids at the school say the paddle definitely makes them think twice about acting up.
反正风险太大了,你可有必要三思而行。
因此下载免费的电影之前一定要三思而行,不要因此给你带来麻烦。
Think twice about what you're doing before you start downloading free movies for your PSP that might get you into trouble.
如果成龙说是好的请三思而行。
以宠物当作礼物送给别人或给自己的孩子其实是给了他们一个非常重大的责任,请三思而行。
Giving a pet animal to other people or your own children as a present is really giving them a huge responsibility, please consider carefully.
下次你再发现自己找借口、归罪别人或是说你没有选择余地时,要三思而行。哪怕只有一会儿,试着做些改动。
The next time you find yourself making excuses, blaming others or saying you have no choice, reconsider. Try just for a while replacing the following words.
这意味着,我们需要承担责任,要对我们的行动、与环境的关系以及我们沟通的方式三思而行,并且采取友善的态度。
So that means we need to be responsible and thoughtful about our actions, about our relationship to the environment, about the way that we communicate and we ought to do so kindly.
你最好三思而行:谈话时把手插在口袋里在印度尼西亚、法国、日本都是不礼貌的。
Think a-gain: keeping one's hands in one's pockets while in conversation is impolite in Indonesia, France and Japan.
向那女孩求婚前要三思而行!
因此,点赞这类更新状态或发布此类意见前,需要三思而行,因为这些信息可能煽动他人或加剧他人想法。
Think twice before liking supporting status updates or posting such opinions, which can incite and aggravate others (and live on in perpetuity).
因此,点赞这类更新状态或发布此类意见前,需要三思而行,因为这些信息可能煽动他人或加剧他人想法。
Think twice before liking supporting status updates or posting such opinions, which can incite and aggravate others (and live on in perpetuity).
应用推荐