庄子的人格理想是通往“天地与我并生,万物与我为一”的逍遥审美之境。
The destination of the ideal character is the free state of aesthetics which is the coexistence of 'the human being and the nature'.
“天地与我并生,万物与我为一”是最高的精神境界,亦是最高的艺术精神境界。
Every artwork is a process of harmony. 'we live with the heaven and earth, we stay harmony with everything' is the ultimate spirit of human beings and also the creation of art.
伟大的庄子(公元前369-286)对“道”的含义做出过著名的解释: “天地与我并生,而万物与我为一。”
The great Zhuangzi (369-286 BC) famously elaborated the concept of Dao: "Heaven, Earth and I come into being together, and all things and I are one."
伟大的庄子(公元前369-286)对“道”的含义做出过著名的解释: “天地与我并生,而万物与我为一。”
The great Zhuangzi (369-286 BC) famously elaborated the concept of Dao: "Heaven, Earth and I come into being together, and all things and I are one."
应用推荐