这台设备是一项振奋人心的最新研究成果。
一项最新研究调查显示,新生们已经表现出压力很大了,该研究报告称目前学生的情绪健康水平处于1985年该调查开始以来的最低水平。
Freshmen are showing up already stressed out, according to the latest research study that reported students' emotional health levels at their lowest since the survey started in 1985.
一项有关电脑键盘上细菌数量的最新研究称,以后捡起落在键盘上的食物碎屑往嘴里塞之前可得想好了。
Think twice before eating those dropped crumbs off your computer keyboard, according to a new study on the amount of germs on keyboards.
《心理科学》一项最新研究表明,人类生来就有消除不确定性的需求。
Humans have an inherent need to resolve uncertainty, according to a recent study in psychological science.
这些看法发表在美国汽车协会最新的一项针对1800名司机的调查中。
The attitudes are published in a new AAA survey of 1,800 drivers.
根据最新一期《咨询与临床心理学杂志》的一项研究,在“身体项目”参与者中,出现饮食失调的风险降低了61%。
According to a study in the latest issue of the Journal of Consulting and Clinical Psychology, the risk of developing eating disorders was reduced 61% among Body Project participants.
如果你选择了第二个,那么你就参与了西方最新流行的一项运动:跑步捡垃圾。
If you choose the second, you're part of the latest popular sport in the West: plogging.
一项最新民调发现,在经济和人口结构发生巨变的背景下,美国的年轻一代正在绘制一幅21世纪通向成功的地图。
Against a backdrop of drastic changes in economy and population structure, younger Americans are drawing a new 21st-century road map to success, a latest poll has found.
泡菜汁一直被吹捧可以修复肌肉抽筋,现在一项最新的研究为这个家庭治疗提供更多的可信度。
Pickle juice has long been touted as a fix for cramping muscles, and now a recent study lends even more credibility to this home remedy.
舆观调查网(YouGov)的一项最新民意调查显示,英国人对阶级的敏感程度令人惊讶——无论是对自己的还是别人的。
As a new YouGov poll shows, Britons are surprisingly alert to class—both their own and that of others.
根据一项最新调查,超过90%的美国人经常在睡前一小时使用电脑或其他电子产品。
According to a latest survey, more than 90% of Americans regularly use a computer or some other kinds of electronic products in the hour before bed.
澳大利亚一项最新研究发现,印度、英国和澳大利亚的谷类产量每年增长约1%。
A recent Australian study found cereal yields in India, Britain, and Australia are increasing by about 1% a year.
这一令人沮丧的结论来自于美国《国家杂志》的一项最新调查。
That's the glum conclusion of most Americans surveyed in the latest National Journal poll.
一项最新的研究显示:如果你感到抑郁,服用鱼油补剂可能会使你感觉好些。
If you're feeling depressed, you might feel better if you take fish oil supplements, a new study shows.
一项最新研究展示了游戏儿童的成绩下滑。
A new study showed the downsides of kids playing video games.
一项具有争议的最新研究表明,男人确实比女人聪明。
A controversial new study has claimed that men really are more intelligent than women.
一项最新研究发现:缺乏睡眠的女孩与其他作息好的同龄女孩在饮食上有差异。
A recent study found that female teens who skimped on sleep had a different diet than their well-rested counterparts.
一项最新研究发现,要使健康受益,任何时候戒除这些坏习惯都为时不晚。
A new study finds it's never too late to gain health benefits by knocking off such bad habits.
一项最新研究显示,孩子在家里的长幼顺序,可能影响其智力发育与人格形成。
Birth order within families might affect the child's personality and intelligence, a new study suggests.
一项最新调查研究表明,女性要比男性更频繁地道歉。
澳大利亚大学的一项最新研究成果表明,已婚男士比单身男士更快乐。
A recent study done at an Australian university shows that married men are happier than single men.
而国外一项最新研究发现,牙龈健康可能也意味着肺健康。
Now, new research suggests that healthy gums might also mean healthy lungs.
根据最新一项研究报告表明,地球上空的大气臭氧层开始停止变薄。
The ozone layer in Earth's upper atmosphere has stopped thinning, concludes a new report.
马耳他的一项最新调查显示,赞成者已在急速减少。
Support for the Yes vote has fallen sharply according to a latest survey of Malta.
一项最新研究表明,人在74岁时最幸福。
A new research declare that people will be most happiness in their 74.
美国一项最新研究结果显示,每晚睡7小时利于健康。
Sleeping for 7 hours each night can help you stay healthy, according to new US research.
一项最新研究指出饭前喝水有助于减肥。
A new study says that drinking water before meals can help you lose weight.
一项最新研究表明,人在74岁时最幸福。
A new research show that people will get the highest happiness in their 74 years old.
最新一项研究表明,吃牛奶巧克力可以增强脑功能。
A new study hints that eating milk chocolate may boost brain function.
一项最新研究表明,数钞票的止痛效果堪比布洛芬或阿司匹林等止痛药物。
Handling a wad of cash may be as good at killing pain than aspirin, a new study suggests.
应用推荐