我们安排了一辆轿车到机场接我们。
罗伯特很幸运,被一辆轿车挤压到一排栅栏上只折了一只脚而脱了险。
Robert was lucky to escape with just a broken foot after being squashed against a fence by a car.
一辆轿车不知从哪里突然开了过来,我不得不赶紧向后跳进篱笆,险些来不及。
A car came from nowhere, and I had to jump back into the hedge just in time.
一辆轿车鸣响着喇叭从旁飕地驶过。
他的希望是在不远的将来买一辆轿车。
印度警察正在看保安用镜子检查一辆轿车的底部。
Indian police watch as a security guard USES a mirror to check the underside of a car.
一名印第安纳州州警因为违反交通拦下一辆轿车。
An Indiana state trooper stopped a car for a traffic violation.
但即便是给他提供一辆轿车供他用,他也没有动心。
But even the offer of a car for his use was not enough to entice Dilan.
最终,我俩再三抉择,下定主意购买见到的头一辆轿车。
Finally, we made the enormously difficult decision of buying the first thing we saw.
这些人都损失他们所有的牛,还有一台拖拉机和一辆轿车。
These people lost all their cattle, as well as tractor and a car.
彩虹的尾部射在行驶在美国北部偏僻公路上的一辆轿车上。
The end of a rainbow spotlights a solitary car traveling down a remote road in North America.
我正骑着自行车过一个十字路口,突然一辆轿车从我的右侧面开过来。
I was riding across a crossroad when a car rushed out from my fight against me.
由于找不到一款车型能满足他们的所有需求,一些人拥有不止一辆轿车。
Some people own more than one car, since no single vehicle meets all their needs.
这些人都损失他们所有的牛,还有一台拖拉机和一辆轿车。只有这两个人活了下来。
These people lost all their cattle, as well as tractor and a car. Only they two survived.
她说,这辆超级巴士开起来“就像开一辆轿车”,多亏有两套可操控后轮装置,利于转弯。
She said it drove 'just like a car', thanks to two sets of manoeuvrable rear wheels which helps it around corners.
坐在一辆轿车后排,阿里•塔胡尼吸了口烟,透过车窗凝视着利比亚东部城市班加西的景致。
Hunkered down in the back of a car, Ali Tarhouni sucks on a cigarette and gazes out at Libya's eastern city of Benghazi.
随后,临近Albert大街的一辆轿车被点燃,警方在那里拉起警戒线防止年轻人返回中心商业区。
A car was then set ablaze in nearby Albert Street, where riot police formed a cordon to prevent youths returning to the main shopping area.
FBI高级官员肖恩·亨利(Shawn Henry)认为,拥有一台电脑应该更像驾驶一辆轿车。
Shawn Henry, a senior FBI official, thinks that owning a computer should be more like driving a car.
在卡车减震被重负压垮后,警察也逮捕了哈尔福德。早前他就偷过一辆轿车,也是车辆超载,最后减震坏了。
Cops arrested Halford after the truck's suspension collapsed under the weight. Earlier, Halford had stolen a car, overloaded it, and broken its suspension too.
他说,一辆轿车需要的能量相当于2000个人的劳力,而一架喷气式飞机则需要700000个人的劳力。
A car, he said, USES the energy equivalent of the labor of 2, 000 men - a jet plane that of 700, 000 men.
这架利用太阳能脉冲的飞机,其翼展类似一个超级喷气式客机,但这重辆却与一辆轿车差不多,该飞机从瑞士机场起飞。
The Solar Impulse, with a wingspan similar to that of a super-jumbo jet but weighing the same as a saloon car, took off from a Swiss airfield.
最近,我和丈夫吉恩去欧洲各地旅行了一番,同往常一样我们租了一辆轿车,返回的路上我们住在一个别致偏远的小客栈里。
Recently, my husband Gene and I traveled throughout Europe. We rented a car as we always do and drove along the back roads, staying in quaint, out-of-the-way inns.
一辆轿车的基本架构在总成本中大约占75%,其余的费用则花在该车特有的车体和车厢,以及打磨刹车器、方向盘和悬架上。
About 75% of the cost of a car is in its architectural underpinnings. The rest goes on giving it a distinctive body and cabin, while honing the brakes, steering and suspension.
一个例子是,发生在2005年的自由学校的校车和一辆轿车相撞的事故之后,当时在现场救援的救火队员到现在依然不能仍受培根和鸡蛋的味道,因为这些味道会勾起那些糟糕的回忆。
One example happened after the 2005 Liberty school bus crash with a car. Firefighters who worked the scene still can't tolerate the smell of bacon and eggs; the smell brings back the memories.
一个例子是,发生在2005年的自由学校的校车和一辆轿车相撞的事故之后,当时在现场救援的救火队员到现在依然不能仍受培根和鸡蛋的味道,因为这些味道会勾起那些糟糕的回忆。
One example happened after the 2005 Liberty school bus crash with a car.Firefighters who worked the scene still can't tolerate the smell of bacon and eggs; the smell brings back the memories.
一名塞尔维亚男子从国外购买了一辆轿车,准备作为“三八”节礼物赠送给自己的妻子,但由于该国海关对此车迟迟不予放行,这名男子盛怒之下竟手持一根金属棒冲入海关仓库将那辆车砸了个稀烂。
Serb man was so enraged at the bureaucracy blocking the import of a car he wanted to give his wife as a Women's Day present, he went to the customs depot and smashed it up with a metal bar.
我只要一辆性能可靠的轿车,不要华而不实的那种。
我只要一辆性能可靠的轿车,不要华而不实的那种。
应用推荐