歧义通常产生于语言、语义、句法等层面,其一语双关的特有功能常被灵活使用以达到讽刺、幽默等效果。
The speech sounds, the connotation of words and the grammar can all lead to equivocal sentences. The pun upon a word or a sentence is often used to achieve the effects of humor, satire, etc.
他提到“恶毒诽谤”一词,这可能和某个参议员的名字一语双关。
He spoke of a hatchet job, which may be a pun on some senator's name.
正如一名外交官一语双关地指出的那样,一大批宿命论者认为俄罗斯“使我们处于困境”。
A larger group of fatalists who think that Russia "has us over a barrel", as one diplomat punningly puts it.
您会看到,一旦您习惯了从高阶和一级函数的角度思考,您就能减少(一语双关)代码中无用的部分。
You can see that once you become accustomed to thinking in terms of higher-order and first-class functions, you can reduce (pun intended) a lot of noise in your code.
科普作家伊恩·奥尼尔在自己的天文博客Astroengine中一语双关地写道:“在银河系边缘,生活是严酷的。”
Quipped science writer Ian O'Neill on his astronomy blog Astroengine, "Life is grim on the galactic rim."
如果想要有更多好工作,那就去孵化出更多的乔布斯(一语双关:一是苹果的乔布斯,一是工作的意思)。奥巴马从一开始就注意过这一点。但他必须在接下来的两年专注于此事。
You want more good jobs, spawn more Steve jobs. Obama should have focused on that from Day 1. He must focus on that for Year 2.
神安息了,对于刚才自己的一语双关,他吃吃地笑了。
“安杰尔”意为天使,奥斯汀的家人一语双关地说,天使救了奥斯汀。
"As her name implied, it was Angel that saved Austin," the family punned.
“安杰尔”意为天使,奥斯汀的家人一语双关地说,天使救了奥斯汀。
"As her name implied, it was Angel that saved Austin," the family punned.
应用推荐