一言蔽之,我们这一代将做正确的事情。
And above all, we will do the right thing by the next generation.
一言蔽之,他给人的印象是兼具信仰与美德,同时又具有卓越的领导才干。
Overall, he comes across as a man of faith and morality with a knack for effective leadership.
若以一言蔽之,则规制就是金融业者犯错误,而其他所有人都得为其买单。
The case for regulation, in a nutshell, is that financiers make mistakes and everyone else has to pay for them.
我明白这种冲动,这是一种装不下、挡不住、无法用一言蔽之的进取之心。
I understand the impulse; it's a way of encapsulating an enterprise that doesn't exactly fit in a capsule.
一言蔽之,很难想象有企业会为了获得完整的功能同时花钱买两套在线办公产品。
Still, when it comes down to it, it's doubtful that any business would pay for two web office suites at the same time just to get a complete set of features.
一言蔽之,它做了一个城市巴士应该做的一切——使人们可以到处逛而不需拥有一辆私车成为可能。
(get around)? It does, in short, precisely what a city bus is supposed to do -make it feasible for people to get around without a car.
由于Web站点间差异太大,很难一言蔽之,但是有一种方式是在站点上直接执行搜索,然后再看看是否能从地址栏捕捉到结果URL。
It's difficult to generalize because Web sites vary so much, but one approach is to perform the search directly on the site, then see if you can capture the resulting URL from the address bar.
由于Web站点间差异太大,很难一言蔽之,但是有一种方式是在站点上直接执行搜索,然后再看看是否能从地址栏捕捉到结果URL。
It's difficult to generalize because Web sites vary so much, but one approach is to perform the search directly on the site, then see if you can capture the resulting URL from the address bar.
应用推荐