一线希望使他们振作起来。
和平解决曾有一线希望。
仍有一线希望。
只有一线希望。
尽管偶尔有一线希望,这次宣传活动并没有产生任何结果。
Despite an occasional glimmer of hope, this campaign has not produced any results.
没有一线希望。
他还抱着最后的一线希望。
她扫视着人群,抱着一线希望看是否有熟人。
She scanned the crowd on the off chance of seeing someone she knew.
通货膨胀率下降是长期经济衰退中的一线希望。
The fall in inflation is the silver lining of the prolonged recession.
她扫视了一下大厅,抱一线希望理查德在等着她。
She glanced about the hall, hoping against hope that Richard would be waiting for her.
他内心深处仍然存一线希望,希望她会永远都不想知道。
There was still the faint hope deep within him that she might never need to know.
东京都知事表示:“疫苗带来了一线希望,我们将能够在7月23日到8月8日期间畅享奥运会。”
The Tokyo governor said, "Vaccines have brought a ray of hope and we will be able to enjoy the Games from July 23 to August 8."
只要抱有一线希望,你就能度过难关。
A measure of hope will take you through the unpleasant suffering.
在这场全国性的经济灾难中,没有人比失业者更努力地寻找一线希望。
No one tries harder than the jobless to find silver linings in this national economic disaster.
汤姆四处走动,抱着一线希望,只希望能看到一张被上帝放过的邪恶的脸,可是无论何地都令他失望。
Tom went about, hoping against hope for the sight of one blessed sinful face, but disappointment crossed him everywhere.
如果美国社会和商界不能为未来选择生育的女性领导人提供便利,那么现在仍有一线希望,因为全职父亲数量的不断增加可以为她们提供便利。
If American society and business won't make it easier on future female leaders who choose to have children, there is still the ray of hope that increasing numbers of full-time fathers will.
有一线希望。
现在出现一线希望之光。
但日本还有一线希望。
这份黯淡的评估中,我们还能看到一线希望。
他先有了一个主意和一线希望。
只要有一线希望,我们就不会放弃和平的努力。
As long as there is a glimpse of hope, we would never forsake our efforts to maintain peace.
世界的一线希望:彩虹深处。
一些人始终认为保险业还是有一线希望的。
一线希望就在这里!
然而,最重要的一线希望是控制动物铁的摄入量。
The most promising line of all, though, is to control an animal's intake of iron.
他现在情况很糟,但只要有一线希望我相信他还能站起来。
He's devastated but if there is a chance of him walking again I'm sure he will.
他现在情况很糟,但只要有一线希望我相信他还能站起来。
He's devastated but if there is a chance of him walking again I'm sure he will.
应用推荐