围绕这个问题,一系列文章中出现了不同的观点。
我们以后将在这一系列文章中进行介绍。
在这一系列文章中,我们将继续讨论该主题。
We will continue to revisit this topic throughout the article series.
在这一系列文章中,您将学会如何避免许多错误。
In this series of articles, you will learn how to avoid many mistakes.
本周,我们把这些问题置于一系列文章的聚光灯下。
This week we put these issues under the spotlight in a series of articles.
图4中展示了我在这一系列文章中构建的扩展的电子商务场景。
The extended e-business scenario that I am building in this series is illustrated in Figure 4.
我们将在这一系列文章中对这些细节进行更详细的描述。
We will elaborate more on these details throughout this article series.
在接下去的几周里,我会写一系列文章介绍美丽的耶尔和她周围的美景。
Over the next few weeks, I'm going to write a series of articles about this beautiful town and its surroundings.
下一次:在这一系列文章的下一部分中,我们将讨论并实现密码术的细节。
Next time: In our next installment of this series of articles, we will discuss and implement the details of cryptography.
在这一系列文章的下一篇文章中,我将讨论服务端点接口以及它们的要求。
I will discuss service endpoint interfaces and their requirements in the next article in this series.
服务端点的动态代理(在这一系列文章的下一篇文章中对此有更多描述)。
A dynamic proxy for a service endpoint (more on which in the next installment in this series).
在这一系列文章的后续部分,我将会更深入钻研和探讨这种规范的更重要的部分。
As this series continues, I will drill down further and explore some of the more important components of the specification.
在这一系列文章的下一回中,我们将开始关注MIT在软件方面的研究。
The next installment in this series will begin to look at MIT research on software.
在这一系列文章中,我们通过讨论关联于项目的不同视角对这个问题进行探讨。
In this series of articles, we address this question by examining the various perspectives of those involved with the project.
在本文中,我将要进一步描述电子商务对话,并且介绍在这一系列文章中将要实现的电子商务对话。
In this article, I will describe the e-business dialogue further and introduce the e-business dialogue I will implement in this series.
在这一系列文章的第二部分中,我们将更详细讨论T CF,并几乎完全聚焦于该框架的编程模型。
In this second part of the series, we'll offer a more detailed discussion of TCF, focusing almost entirely on the framework's programming model.
本周,我们把REDD放在了一系列文章的聚光灯下,从而发现并探索科学和研究能在何处做出贡献。
This week, we put REDD under the spotlight in a series of articles to identify and explore where science and research can make a difference.
本文将对这个应用程序进行介绍,并且本文中提前介绍的一系列文章将对应用程序创建过程进行说明。
The application is described here both before and after, and the process used to create the application is described in a series of articles previewed here.
为解决此缺憾,我使用POSIX条件变量模拟同步原语,并在一系列文章中对此进行了概述。
To work around this omission, I use the POSIX condition variable emulations synchronization primitives, which are outlined in the series of articles.
这一系列文章是由实践经验丰富的门户专家和架构师撰写的,他们已经成功地交付了许多项目。
This article series was written by hands-on portal specialists and architects who have successfully delivered countless projects.
这一系列文章都很详细,但我希望BBCDT的例子能够激励您学习这个工具,并有足够的动力继续学习。
This series of articles has been very detailed, but I hope my example, the BBCDT, has provided an incentive to learn the tool and sufficient motivation to continue learning.
我希望“可以用PHP编写的30个游戏脚本”这一系列文章可以帮助您开始用PHP创建有趣的游戏脚本。
I hope this "30 game scripts you can write in PHP" series put you on the road to creating interesting game scripts with PHP.
在这一系列文章中,我们将看到SCDL如何定义其他SCA构件(如服务引用、导入和导出)的示例。
We will see examples of how SCDL defines other SCA artifacts, such as service references, imports, and exports, throughout this article series.
实现这些会有多难?我们将通过对世界最大的四个经济体,本周从美国开始的一系列文章探讨这个问题。
How hard will this be? We will examine the task in a series of articles on the world's four biggest economies, beginning this week with America's (see article).
Illustration该文是关于在统一建模语言2.0或UML中使用的基本图的一系列文章中的一部分。
This is the next installment in a series of articles about the essential diagrams used within the Unified Modeling Language, or UML.
在这一系列文章的下一篇中,我们将开始具体地研究Web服务,并将挑选一些尚未讨论的杂项主题来进行研究。
In the next installments of this series, we will start to look at Web services specifically, and pick up some miscellaneous threads that were left dangling.
表示不变量的另一种方法是泛型-作为其它类型参数化的类型来支持类型系统(本专栏中最近一系列文章的主题)。
Another approach to expressing invariants is to bolster the type system with generic types, types parameterized by other types (the topic of our the most recent series of articles in this column).
如这一系列文章所说明的那样,SOAP和其他RPC标准相比有一个独有的特点:使用XML的文本表示。
As this set of articles illustrates, SOAP has a unique feature when compared to other RPC standards: a textual representation in XML.
近来我写了一系列文章来讨论离开IT界的各种原因,以及工作不理想的IT界人士可作的各种其他职业选择。
I recently wrote a string of articles discussing various reasons to leave IT -and various alternative careers for dissatisfied IT workers.
近来我写了一系列文章来讨论离开IT界的各种原因,以及工作不理想的IT界人士可作的各种其他职业选择。
I recently wrote a string of articles discussing various reasons to leave IT -and various alternative careers for dissatisfied IT workers.
应用推荐