松岛距韩国主要国际枢纽仁川机场仅一箭之遥。
Songdo is a stone's throw from South Korea's Incheon Airport, its main international hub.
我的房子离火车站仅一箭之遥。
My house is within a stone's throw from the railway station.
你的财产要购买,应在一个地方,那仅仅是一箭之遥,可以这么说,为方便起见。
The property you are about to buy should be in a place that's just a stone's throw away, so to speak, for the sake of convenience.
湿地上鸟类众多,花繁树茂,蝴蝶翩翩,非常适于远足,而且离罗湖边境只有一箭之遥。
Ideal for walking, it's full of birds, trees, flowering shrubs and butterflies, and only a stone's throw from the border crossing at Luo Hu.
离这座暸望台一箭之遥,是安东所设计的“悬臂屋”,将室外的粗犷和室内的幽雅融合为一。
A stone's throw away from this watchtower lies Antonio Ochoa's cantilever house, which blends the rugged outdoors and the elegant indoors.
奥巴马在距离白宫只有一箭之遥的乔治敦大学发表了上述讲话。他在表达乐观情绪的同时,也提到现实情况。
In a speech at Georgetown University, a short drive from the White House, President Obama mixed optimism with a dose of reality.
奥巴马在距离白宫只有一箭之遥的乔治敦大学发表了上述讲话。他在表达乐观情绪的同时,也提到现实情况。
In a speech at Georgetown University, a short drive from the White House, President Obama mixed optimism with a dose of reality.
应用推荐