冬天经常给我一种绝望的感觉。
他们几乎有一种绝望的感觉。
突然,他被一种绝望的呼救声吵醒了。
Suddenly, he was awakened by a kind of desperate cry for help.
突然,他被一种绝望的呼救声吵醒了。
Suddenly, he was awakened by a kind a of desperate cry for help.
有一种绝望的他的声音是我从未发现过的。
There was a desperation in his voice I'd never noticed before.
我演绎过的每个角色,都带有一种绝望的气质。
The character I've played, that I've responded to, there has been a lost-soul quality to them.
近日,这些年从未有过的一种绝望气氛弥漫其间。
And recently, there has been an air of desperation not seen in recent times.
一个谜团凝视另一个谜团,这是一种绝望的处境。
A mystery stares into a mystery; this is a hopeless position.
饿到浑身乏力下一顿仍然的没有着落,那是一种绝望的饥饿。
Hungry to every weakness of the meal is still unfunded, it is a desperate hunger.
是什么让他勇往直前,我想,无论是什么,是一种绝望的气息。
What kept him going? I think whatever it was, it was tinged with desperation.
未来谁也说不准,但现在在表面现象的下面好象正隐藏着一种绝望。
There seems to be less hope for the future, and there's a desperation just below the surface now.
我对书的信仰更多的是来自一种绝望,而非我对其本质的长期依赖。
My belief in books had risen more out of a sense of desperation than from my abiding conviction of their ultimate value.
他们在保护他们的赌注,他们仅仅是在用一种绝望的心理来猜测哪一方将会获胜。
They are hedging their bets - they are seeing which side is going to win - purely driven from a sense of desperation.
从我表弟的看法中,从放牛娃的话语中,从我儿时的记忆中,我感到了一种绝望。
From my cousin's viewpoint, from the cowherd children's words, from my childhood memory, I have perceived feelings of hopelessness.
他的画面无论是一种抽象性或象征性,都与对这个时代的一种绝望经验有直接的关系。
His images, whether abstract or symbolic, are closely related with the despair experience of this era.
所有点击了“注册”按钮的用户在这么做时都带着一种绝望的感觉,他们甚至都不知道为什么要注册。
Without even knowing what was involved in registration, all the users that clicked on the button did so with a sense of despair.
我或许是一个天生忧郁的人,内心深处常常会涌起一种绝望:对生活的绝望,对自己的绝望。
Perhaps my melancholy is a natural person, usually the bottom of his heart will be filled with a kind of despair: the despair of life of its own despair.
但此时恰又处于美国历史上的经济大箫条时期,每个人,美国上上下下所有的人都处于一种绝望的状态之中。
But it is the Depression, and there's this sense that everybody-all of america-has been forced into this desperate situation.
我看得出来,她是在一种绝望的状态下匆匆写下这封邮件的,因为邮件里面有很多的拼写错误,随意的断句,甚至一些不太尊敬的语言。
I could tell she hastily wrote it in a state of desperation, since it's filled with misspellings, flighty run-on sentences, and profanity.
我看得出来,她是在一种绝望的状态下匆匆写下这封邮件的,因为邮件里面有很多的拼写错误,随意的断句,甚至一些不太尊敬的语言。
I could tell she hastily wrote it in a state of desperation, since it’s filled with misspellings, flighty run-on sentences, and profanity.
但交易员们表示,雷曼和华盛顿互惠银行的债务要多于现金,这说明它们毫无股权价值可言,购买其股票的行为是一种绝望之举。
But traders say Lehman and WaMu have more debt than cash, meaning they have no equity value and that buying their shares is a forlorn cause.
这部电影超越了它的时代,灰暗的故事,昏暗的灯光,重叠的对话以及赫斯特迷幻与现实的一生营造出了一种绝望的现实主义场景。
The film was ahead of its time, a dark tale whose brooding design, murky lighting, overlapping dialogue and ripped-from-true -life Hearst connection created an unnerving sense of realism.
我是为国家而战,更是为了战死在自己身边的兄弟而战,这是一种绝望的,充满男儿意气的死战,是我作为一名军人最辉煌的成就。
I fight not only for my country, but for the brothers died beside me. It's a fight without hope, but full of men's spirits, and it's my great honor as a soldier.
玛丽安现在开始领悟到:她十六岁半就产生一种绝望情绪,认为一辈子也见不到一个使她称心如意的理想男人,这未免过于轻率,毫无道理。
Marianne began now to perceive that the desperation which had seized her at sixteen and a half, of ever seeing a man who could satisfy her ideas of perfection, had been rash and unjustifiable.
绝望是一种致命的疾病。
此时此刻,所有的希望都离他而去,一种沉重的绝望笼罩着他的心。
All hope forsook him, now, for the moment, and a dull despair settled down upon his heart.
此时此刻,所有的希望都离他而去,一种沉重的绝望笼罩着他的心。
All hope forsook him, now, for the moment, and a dull despair settled down upon his heart.
应用推荐