我认为这件事只可能有一种结局。
来也罢,去也罢,终究是一种结局。
而走到了今天又是怎样的一种结局呢?
But walked to today what kind of again a kind of final outcome?
没有爱的婚姻只能有一种结局,那就是没有婚姻的爱。
There can be only one end to marriage without love, and that is love without marriage.
己说,花开是美,花落亦是醉,何必执着于一种结局?
Oneself are beautiful, said, flower flower also is drunk, why attached to an end?
这可能是最科幻的一种结局,但这也是最不可能的一个。
This possibility is the most fantastic one but it is also the least likely.
我们会以虚怀继续前进,并且知道我们不可能主导国外的每一种结局。
We will proceed with humility, and the knowledge that we cannot dictate every outcome abroad.
这个故事的寓意在于,即便你从摇滚音乐中全身而退,等待你的另一种结局也同样残酷。
The moral of this story being that even if you do make it out of rock 'n 'roll in one piece, what's waiting on the other side could be equally grim.
有一种缘分叫钟情,有一种感觉叫曾经拥有,有一种结局叫命中注定,有一种心痛叫绵绵无期。
There is a kind of love, there is a feeling called once owned, there is a kind of ending is called fate, there is a kind of heartache called continuous no period.
犯罪既遂是犯罪成立的具体形态之一,是在犯罪已经成立的前提下表明犯罪已经完成的一种结局状态。
The accomplishment of a crime, an ultimate state which makes known the completion of a crime, is based on the establishment of a crime.
犯罪既遂是犯罪成立的具体形态之一,是在犯罪已经成立的前提下表明犯罪已经完成的一种结局状态。
Different measures should be taken in different situations on the concurrence between the desistance of crime and accomplished offence.
时钟始终在嘀嗒作响,未来一个月或更长久的时间,希腊定会接受国际货币基金组织和欧洲援助者的再一次的救助资金——否则(另一种结局)就是狼狈不堪地违约。
All the while, the clock is ticking: within a month or so, Greece must receive fresh funds from the IMF and its European rescuers—or messily default.
人类间深层次的交流是很复杂的,这不是工具,这也不是达到目的的手段,这是一种结局,是有意义生活的目的和结果,而且这将激发最令人惊喜的爱、慷慨和人性。
It's not a tool. It's not a means to an end. It is the end - the purpose and the result of a meaningful life - and it will inspire the most amazing ACTS of love, generosity, and humanity.
我会以某种方式为我的读者提供一种宽慰的结局。
I will offer my readers reassurance that it will end, in some way, well.
由于甲烷是一种效果强烈的温室气体,被此侵蚀的物质会急速地变热,即使身躯庞大的动物也无法摆脱,最终也只有毁灭的结局.
Since methane is a potent greenhouse gas, things would have got very hot very quickly, to the detriment of any big animal that could not shed heat easily.
评论家,以及这部优秀连续剧的粉丝们表示,他们对坠机幸存者及神秘小岛故事的结局,总有一种悲喜交加的感觉。
TV critics and fans of the award-winning show had mixed feelings about the conclusion of the tale of plane crash survivors stranded on a mysterious island.
有一种友谊不低于爱情;关系不属于暖昧;倾诉一直推心置腹;结局总是难成眷属;这就是知己!
There is a friendship, no less than love; relations are not ambiguous; talk has been confided; the outcome is always difficult family dependents; This is the friend!
这结局是找到一种方法能保持抗疟药的杀虫剂的有效性同时不会引起进化进行响应,这将会是一个意义重大的突破。
The upshot is that discovering a way to retain the anti-malarial benefits of insecticides without provoking an evolutionary response would be a significant breakthrough.
后来,这个故事的极端结局就是这些消费者患上了盗窃癖。 他们被一种同样驱使赌徒去赌博和瘾君子去贩毒的强迫力量驱使着去疯狂的消费和盗窃。
At the extreme end of the spectrum are kleptomaniacs, driven to steal by the same compulsive urge that fuels gamblers and drug addicts.
真爱不会有一个快乐的结局,因为真爱绝不会结局。放手也是诉说我爱你的一种方式。
True love doesn't have a happy ending, because true love never ends. Letting go is one way of saying I love you.
真爱不会有幸福的结局,因为真爱从不结束。有一种说我爱你的方式,叫做放手。
True love doesn't have a happy ending, because true love never ends. Letting go is one way of saying I love you.
太在意别人的看法,最后的结局只有两种,一种是被自己累死,另一种是被别人整死。
Too concerned about the opinions of others, the final outcome only two kinds, one is being exhausted, another is being killed.
破坏自民党可能只是一种通向他永恒结局的方法:看到日本变成一个更正常的国家,更能控制自己的命运。
Destroying the LDP may merely have been a means towards his abiding end: to see Japan become a more "normal" country, ie, more in control of its destiny.
暗恋也是一种爱,但爱的结局总是心痛。
Unrequited love is a kind of love, but the end of love always hurts.
一直以来,我们的感情都是一种奢望,一种永远没有结局的期望!
一直以来,我们的感情都是一种奢望,一种永远没有结局的期望!
应用推荐