这标志着经理人们在寻求一种体面的方式撤出他们的资金。
This could be a sign of managers seeking a graceful way to get their own money out.
一种体面的自尊使他回答说:“刚才我还担心你已经忘掉了时间呢。
A proper sense of his dignity caused him to answer:"I was afraid you'd forgotten the hour."
在咱们的大教堂里,至少要有一种体面的,神圣的,朴实的早礼拜式。
We will have at any rate in our cathedral a decent, godly, modest morning service.
在这种氛围下,骑士会为自己心爱的女人而战,并且爱慕着她,仅用一种体面的方式。
Under such ideals a knight would fight for his lady, and love her;but only in an “honorable” way.
在这种氛围下,骑士会为自己心爱的女人而战,并且爱慕着她,仅用一种体面的方式。
Under such ideals a knight would fight for his lady, and love her; but only in an “honorable” way.
在这种氛围下,骑士会为自己心爱的女人而战,并且爱慕着她,仅用一种体面的方式。
Under such ideals a knight would fight for his lady, and love her; but only in an "honorable" way.
我完全不确定我是否愿意继续探讨下去,因为我的信仰和我的爱一直支撑着我,帮我过着一种体面的生活。
I am not at all sure I want to go on with this, because my belief and my love have sustained me and helped me to lead a decent life.
席兰德说,“ 两者实际截然不同,两个技术彼此并不兼容,但把新技术说成是升级版或是衍生版,不失为摆脱TD-S的一种体面方式。”
“The reality is that they are two completely different, incompatible technologies, but it's a nice way to get away from TD-S, by claiming it's an upgrade or an evolution,” says Mr Thelander.
正如威斯康星大学麦迪逊分校的昆虫学家吉尼·德福利亚特(GeneDeFoliart)所说:“如果昆虫在工业化国家作为一种体面的食物而得到广泛接受的话,其影响是显而易见的。”
As entomologist Gene DeFoliart, at UW-Madison, says: "If insects become more widely accepted as a respectable food item in the industrialised countries, the implications are obvious."
但最有趣的另一种解释是,人们做善事的部分原因在于这样会使他们看上去和那些他们一直关注的人一样体面。
But most interesting is another explanation, which is that people do good in part because it makes them look good to those whose opinions they care about.
从集成的观点来看,门户确实提供了一种完美的框架,使企业能够在要求苛刻的用户群体面前展示统一的形象。
From the point of view of integration, portals do offer the perfect framework to enable the enterprise to present a unified face to the demanding user community.
这是另一种考虑这个不体面状况的方法。
秀丽台实体面材是一种先进的高分子复合材料,主要成分是甲基丙烯酸甲酯(MMA )和氢氧化铝填充物。
Solidtop solid surfaces are an advanced composite of aluminum-tri-hydrate and methyl methacrylate (MMA) developed as a practical material for living.
至少与著名的“玛格·丽特”齐名,龙舌兰日出是一种足够体面的饮料但未能抑制住龙舌兰压倒性的口味。
At least as famous as the Margarita, the tequila Sunrise is a decent enough drink but fails to restrain the overpowering nature of tequila.
我们体面的进入比赛,有一种自信进入我们的比赛。
We go into the game in decent form, and there is a confidence to our play.
一天,丈夫对妻子说:“亲爱的,我要去很远的地方工作,直到我有条件给你一种舒适体面的生活才会回来。
One day, the husband said to his wife, 'I am going far to work in some place and will not come back until I could give you a comfortable and honorable life.
这些年它已成了一种挺体面的类型小说。
在这里,一切文明、体面都已荡然无存,人们面对的只是阴郁的现实,一种既热烈又悲哀的气氛笼罩着一切。
Here all the decencies of civilisation are swept away, and you feel that men are face to face with a sombre reality. There is an atmosphere that is at once intense and tragic.
结论HBV母婴传播可能还存在一种从胎盘母体面向胎儿的细胞转移的方式;
Conclusion It may become true by the way transferred between the cells from the mother side to the fetus side in the placenta about maternal fetal transmission of HBV.
牛顿的这种试验使他创建了一种测量弯曲物体面积的新的数学方法。
Newton's work led him to create a new method in mathematics for measuring areas curved in shape.
他早就有一种人生哲学,以为一个人要有所成就,就必须做点事儿——必须去结交体面社会的头等人物,至少要装得同他们结交的样子。
Already he had formulated a philosophy of life. To succeed one must do something - one must associate, or at least seem to associate, with those who were foremost in the world of appearances.
他早就有一种人生哲学,以为一个人要有所成就,就必须做点事儿——必须去结交体面社会的头等人物,至少要装得同他们结交的样子。
Already he had formulated a philosophy of life. To succeed one must do something - one must associate, or at least seem to associate, with those who were foremost in the world of appearances.
应用推荐