它刚一碰到他的舌头,他就听到他的窗外有奇怪的低声细语。
No sooner had it touched his tongue than he heard a strange whispering of little voices outside his window.
我在他的桌上等着,他一碰到桌子,我就跳到他的手指上。
I waited on his desktop, and when he touched the desk I jumped on his finger.
如果你长期没睡好,你会一碰到枕头就睡着了(或者坐在桌旁就睡着了),这表明你缺乏睡眠。
If you're falling asleep as soon as your head hits the pillow (or while sitting at your desk), that's a symptom of sleep deprivation.
小衬衫一碰到他们的身体,眨眼之间他们就一个个地变成了天鹅,飞上天空,消失在远方。
Then she threw one of the shirts over each of them, and when the shirts touched their bodies they were transformed into swans, and they flew away over the woods.
有时候我会想独处而且有时候我一碰到女性的朋友,就感到局促不安,所以我可以算是比较偏于内向的。
Sometimes I want to be alone and sometimes I feel embarrassed when I meet the female friends, so your say that im rather reserved.
不要一碰到麻烦就强调工作中的困难。
Don't stress the difficulties in work whenever you meet with trouble.
他可以轻松地与多数人聊天,但是一碰到简,就一句话也说不出来了。
He talked easily with most people, but around Jane he often ran out of words and was silent.
这学期您能帮我安排一间单人房吗?我现在的室友话太多而且头一碰到枕头就开始打鼾。
Can you arrange a single room to me this semester? My present roommate is too talkative and snores as soon as his head touches the pillow.
不用说,他一碰到冷冰冰的河水,一下子就清醒了。
Needless to say, he sobered up pretty quickly once he hit the icy water.
他的确懂得很多理论,但是,一碰到实际工作就显得非常无知。
He really knows a lot about theory, but when it comes to actual work, he seems to be quite ignorant.
对,我知道。但下班后实在太累,我一碰到床就睡着了。况且我比较喜欢户外运动项目。
Yes, I know. But I am so tied after work that I fall asleep immediately when I hit the bed. Besides, I prefer outdoor activities.
我一碰到汉语磁带或录像带就买,然后就一遍接一遍地听;
I bought whatever Chinese tapes and videos I could find and listened to them over and over again.
吐吐糖一碰到他的舌头,小个子男巫就剧烈地呕吐起来,甚至没有注意到赫敏从他头顶扯下一撮头发。
The moment the pastille touched his tongue, the little wizard started vomiting so hard that he did not even notice as Hermione yanked a handful of hairs from the top of his head.
鲍勃累极了,一碰到枕头就睡着了。
Bob was so tired that he fell asleep the moment his head touched the pillow.
南希这个人很容易动感情,一碰到对她发生兴趣的男人,就对他。
Wearing her heart on her sleeve, Nancy gushed over any man who took an interest in her.
他的头一碰到枕头就睡着了。
我现在的室友话太多而且头一碰到枕头就开始打鼾。
My present roommate is too talkative and snores as soon as his head touches the pillow.
它无言地存在着,用自己坚强而平和的宁静有力地斥责了风雨雷电以及人类——这个一碰到风吹草动就躲进房子里的没用的小东西。
How it rebukes by its tough and equable serenity as weathers, this gusty temper'd little whiffet , man that runs indoors at a mite of rain or snow.
“我真讨厌这一班不健全的女人”,他正说着,但是一碰到谢而顿的眼光,他就转身在座位上坐正,轻蔑地吸溜一下鼻子。
I do dislike these unhealthy women, "he was saying, but catching Shelton's eye, he turned square in his seat and sniffed ironically."
车内皮件打蜡——真皮类有纤细毛孔,渗进去的任何东西都很难再清洁掉,缝线更是一碰到蜡今后就别想洗得掉。
13 car leather leather - waxing fine pores, anything in the infiltration are very difficult to clean out, is a suture met wax in the future can't be washed out.
特维兹一出场,立刻亮出招牌——他一碰到球就光芒四射,左右逢源创造出大量机会,我们很走运,那个进球终于来了。
Carlos came on and did what he does best - he was getting on the ball and getting into the box and creating chances and luckily for us tonight the goal has come.
特维兹一出场,立刻亮出招牌——他一碰到球就光芒四射,左右逢源创造出大量机会,我们很走运,那个进球终于来了。
Carlos came on and did what he does best - he was getting on the ball and getting into the box and creating chances and luckily for us tonight the goal has come.
应用推荐