我以前从来没有想过他是否招小孩喜欢。乍一眼看过去,我觉得他并不是招孩子喜欢的那种类型。
I'd never wondered before whether or not he was kid-friendly. With one glance, I quickly decided that he probably wasn't.
我只是想要确保房子的每一个角落一眼看过去是很干净的。
I just wanted to make sure the room would be very clean at first sign.
整个洛城的下水道细分图,忽一眼看过去,还是让人有些眼晕的。
The entire sewer of LA subdivides diagram, suddenly on seeing in the past, still make people have some eyes dizzy.
第一眼看过去,他的住址当然不那么显眼;而且,他人长得也不帅。
At first sight his address is certainly not striking; and his person can hardly be called handsome.
一眼看过去,门表面花纹光滑整齐漂亮的,往往是不是真正的实木门。
At a glance, door surface smooth, beautiful pattern of real wood is often true.
第一眼看过去,你会以为这是一组拍的很赞的双胞胎照片,但再看仔细一点,你会发现照片中的秘密。
At first glance, it's an elegant set of portraits of twins - but look more closely and the secret is revealed.
当他们出现在街道上的时候,第一眼看过去你会有种搭配不当的感觉,但是靠近观察你会发现他们是天造地设的一对。
When they appeared on the street, at first glance you'd think they were mismatched; but on closer inspection you could see they were a match made in Heaven.
一眼看过去,该建筑完全由混凝土(本地产品):原料和矿物建造成,然后,你再仔细感觉,它就会变成一个彩色的北欧松木(与木材染色)构成的外表。
The building is entirely made of concrete (local product) : raw and mineral at first sight, it then turns into a colored skin made of Nordic pine (with wood stain).
第一眼看到那房子----从街对面看过去----它和我记忆中的几乎没什么联系。
The first sight of the house, just across the street, had very.
第一眼看到那房子----从街对面看过去----它和我记忆中的几乎没什么联系。
The first sight of the house, just across the street, had very.
应用推荐