激素类的药物一直被用作治疗某些癌症。
Hormones have long been associated with some forms of cancer.
他对自己的工作的热情以及他面对癌症时的勇气,一直在鼓舞着我们大家。
His passion for his work and his courage in fighting his cancer were an inspiration to us all.
其中有些是比较容易——但我一直认为癌症是解决老化问题最困难的一面。
Some of it is easier – but I've always viewed cancer as the single hardest aspect of ageing to fix.
一直以来,番茄都被视为能降低胆固醇和防止某些癌症的水果,但从现在看来还有两个有益于健康的好处。
While it has long been credited with cutting cholesterol and preventing some cancers, the fruit now appears to have two more healthgiving benefits.
粗大腰围一直被认为是导致心脏疾病的因素之一。上述新研究发现它也会增加因癌症、呼吸衰竭和其他原因致死的机会。
A thick waist has long been considered a risk factor for heart disease, but the new study found it also increases risk for dying from cancer, respiratory failure and other causes.
我一直都梦想成为职业舞者,之后我被诊断患有癌症。
I always dreamed to be a professional dancer but then I was diagnosed of cancer.
但是盛行的观点一直认为癌症是基因突变的结果。
But the prevailing view has long been that cancer is the result of genetic mutations.
“我一直梦想能在乡村生活,但工作让我不能离开,”他说,“是这场癌症给我带来了重新生活的机会。
"I'd been dreaming of a rural life for decades, but my work hampered me," Cheng says. "Cancer brought me the chance to start living all over again.
那就强调了为肿瘤学家们长期以来一直所相信的,不仅是不同种类,甚至是不同的病例,癌症看起来都是不同的。
That emphasises something that oncologists have long believed, namely that almost every individual case of cancer-not merely every type of cancer-is likely to be different.
他一直以来都是一名成功的商人。他告诉我,他之所以还要获得这个学位,是为了兑现他对他母亲去世前的承诺,他的母亲在50岁的时候因癌症而去世。
He's been a successful business owner most of his life, but he told me he earned his degree to fulfill a promise he made to his mother before she lost her battle with cancer 50 years ago.
海勒的前妻患了癌症去世前,对他最大的诅咒就是要求埃里克不要把海勒一直垂涎欲滴的陶罐熏肉的菜谱告诉他。
While she was dying of cancer, his ex-wife’s utmost curse was to forbid Erica from ever giving him a coveted pot roast recipe.
应用各种不同的技术,许多研究小组一直在试图寻找不同癌症的特异性microRNA表达谱。
Through various techniques, numerous groups have gone on to show that different cancer types have distinct miRNA profiles.
很多种癌症一直是男人的心腹大患,尤其像肺癌,前列腺癌,皮肤癌和直/结肠癌等等。
Various types of cancer are of particular concern to men, including lung cancer, skin cancer, prostate cancer and colorectal cancer. To reduce the risk of cancer, consider these general tips
许多癌症研究人员曾质疑大部份饮食——癌症假说,但它一直停留于民众想象的层面上。
Many cancer researchers have questioned large parts of the diet-cancer hypothesis, but it has kept a hold on the public imagination.
自从2004年诊断出癌症以来,乔布斯一直与癌症的复发做着抗争。
Mr Jobs had been battling a recurrence of cancer diagnosed in 2004 for many years.
“现在的问题是,当我们回顾过去35年或40年的癌症医疗过程,我们一直在忙于根治它或早点发现它,”布劳利博士说。
"The issue here is, as we look at cancer medicine over the last 35 or 40 years, we have always worked to treat cancer or to find cancer early," Dr. Brawley said.
使用抗体或者光力学疗法专门针对癌细胞进行治疗,两种方法在治疗某些癌症上一直都很成功,所以把两种方法结合当然是一个令人激动的计划。
Using antibodies or photodynamic therapy to specifically target cancer cells have both been successful for treating some cancers, so combining the two together is certainly an exciting plan.
困惑不已的阿帕图回复到:我会等,一直等到你的了癌症,再把它从你那盗窃过来。
Bemused, Apatow replied: I'll wait till you get it and then steal it from you.
她年轻时得过癌症,后来康复了,一直活到高龄。
She had cancer when she was young, but recovered later and lived to be an advanced age.
从那时起,研究人员一直在寻找其他类型的可能由病毒引起的癌症,看它们是否也可以预防。
Since then, researchers have been looking for other cancers that may be caused by viruses, to see if they too can be prevented.
乔布斯一直严守自己的私生活,人们对苹果品牌背后的这个“超人”知之甚少。自2004年被诊断患有癌症之后,他的抗癌之战一直备受关注。
Jobs, who has endured a much-publicised battle with cancer since 2004, has always been fiercely protective of his private life and little is known about the powerhouse behind the Apple brand.
在人类探索癌症的路程中,基因编码作为一个最大的问题一直阻挠着现代医学进步的脚步。科学家们现在攻破了2种主要癌症的基因编码。
In a major step toward understanding cancer, one of the biggestproblems bedeviling modern medicine, scientists have now cracked thegenetic code for two of the most common cancers.
端粒酶一直和癌症联系在一起的,而且有可能有许多其它的相关机制老化。
Telomerase has been linked with cancer, and there are likely to be many other mechanisms involved in ageing.
西红柿一直以能够降低胆固醇和预防一些癌症而著称,而现在它又多了两个新的保健功效。
While it has long been credited with cutting cholesterol and preventing some cancers, the fruit now appears to have two more health giving benefits.
打乱这些节奏可以严重地影响人体健康,并一直和失眠,抑郁症,心脏病,癌症和神经退行性疾病有联系。
Disruption of these rhythms can profoundly influence human health and has been linked to insomnia, depression, heart disease, cancer and neurodegenerative disorders.
科学家们一直坚持不懈的寻找治疗癌症的方法。
Scientists have been working diligently to find a cure for cancer.
科学家们一直坚持不懈的寻找治疗癌症的方法。
Scientists have been working diligently to find a cure for cancer.
应用推荐