你一直看着我,我没办法思考。
我注意到只有那个最老的婆婆没有说话,却一直看着我。
I have noticed that only the oldest mother-in-law did not speak, has been looked at me.
可我也注意到盥洗槽旁边有个女人,她一直看着我,还不以为然地摇着头。
I also noticed a woman at a sink nearby watching me and shaking her head disapprovingly.
当我不克不及不回到我家房子那里时,就算我会跑去取我所需的工具,我也会让他人从窗外一直看着我。
When I have to go to my house, I get somebody to watch me from the window. Even then I run to get what I need.
绿色的小屋也一直看着我,看着我在片小海滩逐渐长大。无论我如何成长、如何改变,这都将成为我生命中永恒的一部分。
I grew up on this little beach under the protective eye of the little green cottage, and it will always possess a part of me even as I grow and change.
你为什么一直那样看着我?
邻桌的人一直在看着我吃东西。
“我一直在看着你。”她喘着气说。
那天晚上我姨妈一直在看着我,所以我没能学猫叫,不过这次我会学猫叫的。
I couldn't meow that night, becuz auntie was watching me, but I'll meow this time.
我一直看着他,他也看着我。
我告诉他现在出去太晚了,但他一直看着窗外说:“就两分钟。”
I told him it was too late to go out, but he kept looking out of the window and said, "Just for two minutes."
我告诉她现在出去太晚了,但她一直看着窗外说:“就两分钟。”
I told her it was too late to go out, but she kept looking out of the window and said, "Just for two minutes."
我在一家商店周围散步时,两个女店员一直目不转睛地看着我,用中文小声地交谈着。
As I walked around one shop, two shop girls didn't take their eyes off me the whole time, talking quietly to each other in Chinese.
我一直看着这个世界与我擦肩而过。
我们等了又等,而她就一直天真地看着我。
“我一直看着窗外,却发现自己在想在这种情况下板牙会做什么呢?”拉赛特回忆说。
"I kept looking out the window and found myself thinking about what Mater would do in these situations," Lasseter recalls.
今天,我对看着镜子中的自己,觉得面目可憎,在过去的十多年里,我一直在向那些酒鬼兜售各种酒精饮料。
Today, after spending the last ten years serving liquor to alcoholics all day every day I looked in the mirror and felt disgusted.
‘我妈妈一直都在帮我。走在路上她提醒我抬起头来,提醒我看着别人的眼睛说话,尽管我觉得很不舒服。’
My mother worked with me constantly, reminding me to look ahead as I walked and to make eye contact, even though I found it painful.
她一直在看着电视,无精打采地回答着我的问题。
She had been watching TV and listlessly answering my questions.
我看着控制台,注意到吉姆操作的控制器上的绿灯一直亮着,像往常我看见的那样亮,好像他随时都会从思考中爆发。
I looked at the control paneland noticed Jim's green light was glowing as brightly as I had ever seen it, asif at any moment he would explode from thinking.
在被问及皮特在陪产时都做了些什么时,他说:“他一直在看着我,做我的助手。”
Asked what Pitt was doing during the birth, he said: "he was looking at what I was doing." He was my assistant.
我一直都没有意识到妈妈的那种“唠叨”直到自己亲眼看着第三世界的孩子因为饥饿垂死的状态。
I never realized the full extent of her seemingly "nagging" phrase until I actually saw children dying of starvation in third-world countries.
当我问她,既然在过去的25年里她一直不能理解,为什么她还会一直试着去理解它,她只是呆滞地看着我。
When I asked her why she was still trying to understand it when she had not been able to figure it out for the last 25 years, she looked at me with a blank stare.
她直指的看着我的眼睛,脸上的笑容一直没有散去,我们就这样手握着手好几分钟。
Instead, she stared directly into my eyes and held her smile for several minutes as we continued to hold hands.
我四处看着她很小的工作间,感到惊奇地倒不是她丢掉的,而是多年来她一直保留的:铜茶壶,大理石作顶的餐饮台,遮有天蓬的床。
As I looked around her tiny studio, I was astonished not so much by what she'd lost, but by what she'd managed to hold on to: her brass samovar, her marble-topped buffet, her canopied bed.
这么多年来,一直看着她如此痛苦,而这是我第一次崩溃。
In all of these years of watching her suffering so much, this was the first time I broke down.
这时,一直在旁边饶有兴趣地看着我们对话的s催我走。
At this point, Sun Dannian, who had been watching the conversation in amusement, nudged me to go.
她一直在看着电视,无精打采地回答着我的问题。
She had been watching TV and listlessly answering my questions. Now she turned abruptly and snorted.
我的母亲和我站在讲台脚下,金博士演讲时,我一直看着金博士的鞋尖逗乐。
My mother and I were standing at the foot of the stage, and I kept playing with the tip of Dr.King's shoe as he talked.
我的母亲和我站在讲台脚下,金博士演讲时,我一直看着金博士的鞋尖逗乐。
My mother and I were standing at the foot of the stage, and I kept playing with the tip of Dr.King's shoe as he talked.
应用推荐