老人一瘸一拐地穿过马路。
他慢慢地起身,一瘸一拐地走到咖啡桌边。
他以最快的速度,一瘸一拐地穿过草地。
鼹鼠莫尔一瘸一拐地走到那,仔细看了看。
她把脚踝扭伤了,一瘸一拐地走着。
一个球员拖着扭伤的脚踝一瘸一拐地走下场。
我伤得并不严重,但我伤到了大腿,不得不一瘸一拐地走路。
I wasn't badly hurt, but I injured my thigh and had to limp.
他呻吟着,一瘸一拐地向高山牧场走去。
我走路一瘸一拐。
杰佩托接过那块好木头,谢过安东尼奥师傅,一瘸一拐地回家去了。
Geppetto took the fine piece of wood, thanked Mastro Antonio, and limped away toward home.
爸爸滑稽地一瘸一拐从地下室里小跑上来,结果胸口挨了一枪,跪倒在地,接着头上又中了一枪,就这样完了。
Dad comes up from the basement in his gimpy comic trot, concerned, takes a bullet in the chest, drops to his knees, takes one in the head, and that's that.
其他的男孩看到了,开始大笑;然后他们都复制了第一个;他们围着菲利普跑着,滑稽地一瘸一拐地走着,尖声大笑着。
Other boys saw it and began to laugh; then they all copied the first; and they ran round Philip, limping comically, screaming with shrill laughter.
菲利普看见一个男孩从身边跑过,想抓住他,可他自己一瘸一拐的,根本没有机会抓到那个小孩。然后赛跑者抓住机会,直奔向前。
Philip saw a boy running past and tried to catch him but his limp gave him no chance; and the runners, taking their opportunity, made straight for the ground he covered.
他一瘸一拐地离开了运动场。
老人拄着拐杖一瘸一拐地走开了。
门开了,一个女人一瘸一拐地走了进来。
讽刺的是,他将一瘸一拐地在生前逝去。
又过了半个小时,他才一瘸一拐地回来。
你为什么一瘸一拐的?
我一瘸一拐的走向教室,在那儿碰到了汤姆。
经过几乎一整年的物理治疗,我还是一瘸一拐。
After almost a year of physical therapy, I still had the limp.
很快她变得一瘸一拐,然后就完全无法自己走路了。
他有点打晃地站起来,一瘸一拐地凑近,朝我的脸上呼出一口气。
He stands, kind of shaky, hobbles over, breathes in my face.
贝基一回来,它欣喜若狂地围着她一瘸一拐地蹒跚绕圈。
When Becky returned, he limped and tottered in wild, joyous circles around her.
而另一位留着金黄色的平板头、满脸尘土的士兵一瘸一拐地进了帐篷。
Another marine, with a blonde buzz cut and dirt streaked across his face, soon hobbled into the tent.
他走路的时候一瘸一拐地,但他还是和他的小朋友们打来闹去。
He walks with a limp, but it doesn't stop him from wrestling with his friends in the camp.
特维斯被换下时一瘸一拐,曼奇尼称这是疲惫的表现而不是伤病。
Tevez appeared to have a slight limp when he was replaced but Mancini said he was tired rather than injured.
特维斯被换下时一瘸一拐,曼奇尼称这是疲惫的表现而不是伤病。
Tevez appeared to have a slight limp when he was replaced but Mancini said he was tired rather than injured.
应用推荐