给我一片绿草地,一张柔软羊毛毯,让我啜饮。
Give me a green land and a soft carpet that I can be absorbed in books.
这里,在钢筋混凝土林立的缝隙中,生长着一片绿草地。
Here amid the steel and concrete canyons, green grass grows.
于是一颗颗小草钻出地面,变成了一片片绿草地,像一块块绿色的地毯。
So each grass drill ground, turned into pieces of green grass, like pieces of green carpet.
绿草地上到处是五颜六色的夏季野花,一片片树林以翠绿的树顶在阳光下摇头晃脑。
Meadows, filled with summer's wild flowers of every color, dots of trees in groups, their emerald green heads nodding in the sun.
安德烈。巴别克穿过一片青绿草地,草地上长着一棵苏格兰松树,这里到白俄罗斯的国界连一英里都不到。
Andrzej Bobiec passes through a blue-green glade of Scots pine, barely a mile from the Belarusian border.
我们从遗址入口处经过一片平坦的绿草地走近遗址,远远只能看到树丛中隐约露出的修道院塔尖。
We could only see the top of the Abbey's tower while we were walking across a long stretch of meadow, as our sights were blocked by some trees.
我们从遗址入口处经过一片平坦的绿草地走近遗址,远远只能看到树丛中隐约露出的修道院塔尖。
We could only see the top of the Abbey's tower while we were walking across a long stretch of meadow, as our sights were blocked by some trees.
应用推荐