学校操场附近有一片灌木丛。
正午刚过,她沿着小溪来到了一片灌木丛,弯曲的枝节上挂满了绿色的硬果子。
Just past midday she came upon a bush growing by the stream, its twisted limbs covered with hard green berries.
一天夜很深了,我正沿着一条光线昏暗的街道行走,突然从一片灌木丛后面传来一阵隐隐约约的喊叫声。
I was walking down a dimly1 lit street late one evening when I heard muffled screams coming from behind a clump of bushes.
薄雾正在升起,树木和灌木丛开始消失在一片乳白色的雾霭之中。
Mist was rising, and trees and shrubs began to disappear in a milk-white haze.
当一片草地上种满灌木丛的时候,孩子们就会更投入到角色中去,此时,社会等级观念建立在人的想象力和创造力之上。
When a grassy area was planted with bushes, the children got much more into fantasy play, and the social hierarchy was now based on imagination and creativity.
但是,当一片草地上种植着灌木丛的时候,孩子们就会更多地参与到幻想游戏中,并且社会等级此时便建立在想象力和创造力的基础上。
But when a grassy area was planted with bushes, the children got much more into fantasy play, and the social hierarchy was now based on imagination and creativity.
那条铁路旁边有一片矮灌木丛和林地。
There is an area of scrub and woodland beside the railway line.
树木和灌木丛披着一层白霜,看上去就像一片白珊瑚森林,每一个枝桠上都闪烁着凝结的露珠。
Trees and bushes were covered with hoarfrost, and looked like a forest of white coral, while on every twig glittered frozen dew-drops.
KWS人员追踪偷猎者到伊西奥罗,大卫则跟着幸存大象的脚印,向相反方向寻找,跟踪3公里到达一片密不透风的灌木丛。
While the KWS tracked the poachers to Isiolo, David followed the foot prints of the survivors in the opposite direction, tracking 3km into impenetrable bush.
一块块烧焦变黑的人体碎片躺在马路上,旁边的灌木丛上还挂着一片蓝色的布。
Bits of blackened flesh lay on the road and a piece of blue cloth hung from a bush.
生物学家:在一片食肉动物不受控制的灌木丛里,每公顷的新西兰森林就有2到6只船鼠和3到13只负鼠。
BIOLOGIST: In a bush that doesn't have predator control, every hectare of indigenous forests within New Zealand has between 2 and 6 ship rats and about 3 to 13 possums.
突然大石块不见了,前面是一片平地,唯一的障碍只有一簇簇灌木丛。这使我们长长地松了口气。
What a relief it was when the boulders suddenly disappeared, giving way to a stretch of plain where the only obstacles were clumps of bushes.
天色渐亮的时候,他已经在灌木丛里砍着树枝,深入到一片广袤的森林里去了。
As the dawn brightened, he was slashing through under-brush deeper and deeper into what he knew was a wide expanse of forest.
突然大石块不见了,前面是一片平地,唯一的障碍只有一簇簇灌木丛。 这使我们长长地松了口气。
What a relief it was when the boulders suddenly disappeared, givingway to a stretch ofplain where the only obstacles were clumps ofbushes.
当这些石块突然消失,出现在我们眼前的是一片平地,唯一的障碍只是一簇灌木丛时,多么令人宽慰啊!
What a relief it was when the boulders suddenly disappeared, giving way to a stretch of plain where the only obstacles were clumps of bushes.
当这些石块突然消失,出现在我们眼前的是一片平地,唯一的障碍只是一簇灌木丛时,多么令人宽慰啊!
What a relief it was when the boulders suddenly disappeared, giving way to a stretch of plain where the only obstacles were clumps of bushes.
应用推荐