但是,我们有一段很长的路要走。
伊拉克人仍然有一段很长的路要走。
我们仍然有一段很长的路要走。
And there are still, um, a long, there's still a long way to go.
确实,我们仍有一段很长的路要走。
一个小走一段很长的路要走。
还有一段很长的路要走。
在MRAM存储器达到万事齐备、只欠东风之前还有一段很长的路要走。
There is still a long way to go before MRAM is ready for prime time.
我希望他将像这样继续进步下去,因为他依然还有一段很长的路要走。
I hope he will keep going like that because he still has a long way to go.
生活的方式千姿百态,获得你自己真正想要的东西却有一段很长的路要走。
There are many different ways to live your life, and a long way to achieve the one you really want.
他同时还总结了一个似乎被普遍认同的观点—即酒店产业离复苏时期还有一段很长的路要走。
Crisci summed up what appeared to be a widely held belief that the industry has a long road to recovery.
在我们这个国家,我们还有一段很长的路要走,我们不能允许自满或天真来阻止我们完成这段旅程。
We have come a long way in this country, and we cannot allow complacency or naivete to prevent us from finishing the journey.
尽管把这项技术应用在人还有一段很长的路要走,但他们希望这项研究将有助于开发治疗肥胖症或2型糖尿病的药物。
And although putting the techniques to use in people is a long way off, they hope the research will help in the development of drugs that could be used to treat obesity or type 2 diabetes.
世界银行最新的进度报告,尽管相对乐观,但是同时提醒了人们要想制定完全合理的商业规则,仍然有一段很长的路要走。
The World Bank's latest progress report, optimistic though it is, is a reminder of how far there is still to go in getting business regulations right.
一个简单的“不,那不是我要的”(如竖起了大拇指或大拇指向下的推荐图标),这要让顾客注意到并赞赏可能会有一段很长的路要走。
A simple "no, that's not what I'm looking for" (e.g. a thumbs-up or thumbs-down icon on a recommendation thumbnail) might go a long way to making the shopper feel noticed and appreciated.
但还有很长的一段路要走。
因此,上合组织(SCO)还有很长的一段路要走。
但是他承认,要把坚定的保守派争取过来,还有很长的一段路要走。
But he acknowledged he still has a long way to go to win over staunch conservatives.
不过,他们也指出,该套理论仍然处于概念化的早期阶段,在他们懂得如何去将它精确化之前,还有很长的一段路要走。
However, they note that the theory is still in the early conceptual stages, and has a long way to go before they know how accurate it is.
尽管取得了一些进步,但在达到性别平等之前还有很长的一段路要走。
While progress has been made, there is a long way to go before gender equality is reached.
他相信在美国,婚姻平等仍然有很长的一段路要走。
He believes there is still a long way to go for marriage equality in the US.
迄今为止,您已经有了一个很好的起点,但是要做得完美,还有很长的一段路要走。
What you've seen so far is a good start, but you have plenty of ways to spruce it up.
在英国,实验室培养肉取代肉类生产是不太可能的,而且在这些商品成为商业上可行、到处都有的产品之前,明显还有很长的一段路要走。
It is unlikely that lab grown meat would ever replace meat production in the UK and clear that there is still a long way to go before these products are anywhere near being commercially viable.
但是对于动态调用来说还有很长的一段路要走。
There is still a long road left for dynamic invocation, however.
其它时间我感觉要达到我的标准,我还有很长的一段路要走。
Other times I feel I'm a long way from reaching my standard.
很不幸地,没有。我们还有一段很长很难的路要走。
但华盛顿仍有很长的一段路要走,而且这条路并不容易走下去。
在他们找到其他试验方法之前,这种结构预测的计算方法还有很长的一段路要走。
Computational methods for structure prediction still have a way to go before they could replace experimental methods.
好好生活,更简单的生活。去改变别人,你还有很长一段路要走。
Declutter your life, live more simply, and you'll go a long way to converting others.
好好生活,更简单的生活。去改变别人,你还有很长一段路要走。
Declutter your life, live more simply, and you'll go a long way to converting others.
应用推荐