毕竟,一梦浮生,你带它不走。
他们说我所尝试着去获得的仅仅是黄梁一梦。
"They" said what I tried to attain was a pipe-dream and nothing more.
这次的话剧版《黄粱一梦》是这个故事第一次登上新中国的舞台。
It will be the very first time for this drama version to be shown in the Chinese theatre.
黄粱一梦这个成语可谓家喻户晓,但是故事并不是每个人都熟悉。
The idiom of “a pipe dream” has now become wildly known around China, but the story still remained unfamiliar to most people.
被囚在监之埃及王的酒政和膳长二人同夜各做一梦,各梦都有讲解。
5 each of the two men-the cupbearer and the baker of the king of Egypt, who were being held in prison-had a dream the same night, and each dream had a meaning of its own.
法老对约瑟说:“我做了一梦,没有人能解;我听见人说,你听了梦就能解。”
Pharaoh said to Joseph, "I had a dream, and no one can interpret it.
而认为房产价格必将在10年或是更久之后恢复上涨的想法也被证明是南柯一梦。
The belief that property prices must rise over periods of a decade or more may also prove to be false.
但这也不太现实,恐怕只是黄粱一梦而已,因为我们看到的只是数据可用性的片面形式。
That might be unrealistic as well, we could see some partial form of that kind of data availability. That much is probably just a pipe dream!
二十年后,他的新芬党在南部大选中佯装战败,民众用爱尔兰统一梦换取了因经济强于北部而生的自豪之情。
Twenty years later his Sinn Fein party took a dive in the south's general election; the people had swapped their all-Ireland dream for pride that the republic was now richer than the north.
后来他又做了一梦,也告诉他的哥哥们说:“看啊,我又做了一梦,梦见太阳,月亮与十一个星向我下拜。”
Then he had another dream, and he told it to his brothers. "Listen, " he said, "I had another dream, and this time the sun and moon and eleven stars were bowing down to me."
在影片中,爱丽丝已经芳龄19,重新回到童年“兔子洞”里的魔幻世界,因此知道这一切只不过是南柯一梦。
This Alice, at the ripe young age of 19, is returning to the magical world of her childhood, so she knows it's all a dream.
的确,人们总是会建议别人做事之前先作打算,但试想一下,能够把准备工作做到滴水不漏纯粹只是你荒唐的南柯一梦罢了。
Yes, planning ahead is always recommended but thinking that you can actually be able to prepare for absolutely everything is just plain foolish on your part.
克里斯多夫·诺兰十年一梦,《盗梦空间》讲述的是唐·柯柏,一个技艺高超的小偷,在人们做梦时潜入他们的意识盗取价值连城的秘密的故事。
A 10-year dream-come-true for Nolan, Inception centers on DiCaprio's Dom Cobb, a skilled thief who steals valuable secrets from deep within the subconscious during a person's dream state.
我刚做了一个最可怕的梦。
那梦唤起了一段忘却的记忆。
他酣然入睡,一夜无梦。
我做了一个非常逼真的梦,梦见了我的母校。
我还以为有人进了卧室,结果只是一场梦。
I thought someone came into the bedroom, but it was just a dream.
他做了一个关于克莱尔的梦。
你可以在白日梦上浪费一辈子时间。
毕竟那是一个非常讨厌的梦,还一直困扰着我。
After all, that was a very unpleasant, disagreeable dream that haunted me!
这就像一场梦。
她睡觉时做了一个梦。
在她看来,这似乎只是一场梦。
亲爱的,这只是一个梦。
“那我来告诉你一个梦吧。”新娘说。
“我不希望它是一个梦。”男孩不安地说。
在这些重要的意义上,一个梦是不够的。
在这些重要的意义上,一个梦是不够的。
应用推荐