罪恶,就像布谷鸟一样,有着贪得无厌的欲望,它试图控制我们的生活。
Sin, like the cuckoo bird, has an insatiable appetite, and it tries to take over our lives.
他们的面色证明自己的不正。他们述说自己的罪恶,并不隐瞒,好像所多玛一样。
The look on their faces testifies against them; they parade their sin like Sodom; they do not hide it.
我讨厌这一切,我憎恨我的罪恶,就像上帝憎恨罪恶一样。
以法莲深深地败坏,如在基比亚的日子一样,耶和华必记念他们的罪孽,追讨他们的罪恶。
They have deeply corrupted themselves, as in the days of Gibeah: therefore he will remember their iniquity, he will visit their SINS.
在第七条戒律中,他讲到和第六条戒律一样的事:罪恶始于内心,所以内心是被玷污的地方。
He goes through the seventh commandment and says the same thing about it as he said about the sixth commandment. It begins in the mind, so it is in the mind where we get defiled.
但正如汪辛克对《预防》杂志说的一样,假如一年中有那么一天可以让人抛开罪恶感放纵狂欢,那这天就是感恩节啦!
But as he told Prevention magazine, if there's one day all year for some guilt-free indulgence, Thanksgiving is it.
他会告诉她:“噢,你这个罪恶的卑鄙小人,象露天下水道一样臭气熏天。”
He would tell her, "Oh, sinful wretch, who is spreading disease and filth like an open sewer: think of the contamination you have spread around-from middle-aged tailor to B."Sc.
在《旧约》里,雅各与一个向他呈现他本身的罪恶的天使(事实上只是被描述为“一个人”,就像田纳西的小餐馆里的一样)搏斗到黎明。
In the Old Testament, Jacob wrestled until dawn with an angel (in fact, described only as "a man", like those angels in the Tennessee diner) who represented his own SINS to him.
那时,对我来说,花生酱和糖块、饼干和蛋糕一样都是充满罪恶的嗜好(爱好),而这些都是节食者不惜任何代价都要避免的食物。
when peanut butter turned into a guilt-ridden indulgence akin to candy bars, cookies, and cakes: diet disasters to be avoided at all costs.
每个人面对的世界都是一样的,善良与邪恶,罪恶与纯洁,在这世界上都是结伴而行的。
There is the same world for all of us, and good and evil, sin and innocence, go through it hand in hand.
也许你的梦想是拥有许多钱,也许是开一辆很拉风的时髦车,或是带着神秘面具穿着斗篷,像蝙蝠侠一样来打击罪恶。
Maybe it's your dream to have lots of money, or to drive a fancy car, or to fight crime wearing a mysterious mask and cape, like Batman.
人和树一样,越想追求高度和光明,他的根就越往下扎,向黑暗,向深处,向罪恶。
And like a tree, more want to pursue high and bright, the root of his more down the bar, to the dark, to the depths to sin.
对抗罪恶的措施如果太过分则几兴罪恶本身一样不好。
The extremeness of the measures to against crime is almost as bad as the crime itself.
象一切与罪恶二字息息相关的事物一样,这座监狱似乎从来不曾经历过自己的青春韶华。
Like all that pertains to crime, it (the prison)seemed never to have known a youthful era.
不仅乔达摩·佛陀,而且马哈·维亚也一样,过去的其他经文和师傅都坚持说,偷盗是一种罪恶。
And it was not only Gautam Buddha; Mahavira went on doing the same, and other scriptures and other masters of the past all insisted that stealing was a sin.
接受,如他已做的一样,这个罪恶的世界。
我生活在充满着罪恶的犹太人区,就像照片这个女人一样的房子里。
I lived in the same building as this woman in a crime ridden ghetto area.
在现在这个年代里,日常事物平静的表面常会为复活旧罪恶的尝试所搅动,正象为倡导新惠益的尝试所搅动一样。
In this age the quiet surface of routine is as often ruffled by attempts to resuscitate past evils, as to introduce new benefits.
要从上帝得福,我们首先必须公开、不以为耻的承认祂的名(6:27),并要远离罪恶,像拿细耳人一样完全归上帝为圣。
To receive blessings from God, we first need to openly and unashamedly put His Name upon ourselves (6:27), and to separate ourselves from sin, like the Nazarite who became totally consecrated to Him.
当遇到超人的时候,没有人会像《暗夜骑士》蝙蝠侠一样用自己的恐惧当做有效的武器来对付罪恶。
When it comes to superheroes, no one USES fear as a weapon against crime more effectively than The Dark Knight himself, Batman.
确实,大多数成年人都像受难者一样痛苦,尽管他们无聊得都不屑于犯罪了——也许他们的罪恶就是冷漠。
Indeed, most men are as miserable as sinners, though they are too bored to sin-perhaps their sin is their indifference.
罪恶来临的时候,如同等待我的死亡一样…
罪恶来临的时候,如同等待我的死亡一样…
应用推荐