他们似乎在许多事情上意见一致,像老朋友一样相互理解。
They seemed to agree on many things, and understood each other like old friends.
我们的意见基本上是一样的。
我认为我们像个更衣室一样是一个整体,这是我的感觉和我的意见。
I think we are together as a dressing room, that is my feeling and my opinion.
对于我们应如何应对这些问题我有很强烈的意见——我相信您和我一样。
I hold strong opinions about how we should deal with these issues - and I suspect you do too.
我讨厌某一些书评,但我对书评这个东西没意见,也不像最近一些人一样质疑它存在的必要(他们遵循的是一种神圣的传统)。
I hate some book reviews, but I don't hate the book review and question its right to exist, as some have been doing recently (following in a hallowed tradition).
假如项目甚至还没有开始之前就出现沟通问题,你想要获得创意的反馈意见或处理难题的建议,那简直跟撞墙一样一点反弹都没有。
If you have problems communicating before the project has even started, you will likely hit a brick wall when trying to get feedback oncreative ideas or dealing with set-backs.
如同其他的有关托尼布莱尔的事情一样,今天的有关托尼要把自己将出的回忆录的所得数百万英镑转交皇家军团慈善会的通告在公众中引发意见分歧。
Like so much else about Tony Blair, today's announcement that he will hand over several million pounds in proceeds from his forthcoming memoir to the Royal British Legion has divided opinion.
因此它和其他的统治精英一样,它会向其用户征求管理方面的建议。它允许其用户就服务条款即将作出的变更投票,还通过论坛搜集关于未来政策的意见。
It allows users to vote on proposed changes to its terms of service, and it holds online forums to solicit views on future policies.
我们收到的意见会刊登在我们网站上,像行动举措一样收到重视。
专家们都认为iPhone的问题和其它手机所遇到的问题不一样,除了Jobs的反对的申明意见。
Experts agree that the iPhone's problem is different from that faced by other phones, regardless of Jobs' protestations to the contrary.
和任何人多的地方一样,这些专家也对此项工作的未来方向持有不同意见。
And like any group of people, these specialists disagree on the future direction of this work.
这些人甘冒风险大胆发表自己的意见,其他人就会随之聚集在其周围,就像行人在下暴雨时寻求遮蔽物一样。
These people are willing to take the risk of having an opinion, and so others flock to them, like pedestrians running for shelter during a downpour.
像往常一样,我们希望听听你的意见。
但正如芭芭拉在博客中所提及的一样,维基页面上的聊天副本和讨论单元给我们提供了他们的挑战和思维过程的意见。
But as Barbara has mentioned on her blog, the chat transcripts and the discussion tabs on the students' wiki pages have given us a unique view of their challenges and thought processes.
人们对歌剧的意见非常不一样。
同样地,当这些来源淡出了网络的讨论,它们将会在结果排名上跌回来,其他热门的观点和意见便泡沫一样浮出表面。
Likewise, when these sources fade out of the online debate, they will drop back down the results rankings, allowing other hot views and opinions to bubble to the surface.
比如,有十个人读了你的手稿,如果他们当中大部分人的批评意见都一样的话,你最好听从他们的意见,不要冥顽不化了。
For example, if ten people read your manuscript and most of them have the same criticism, then it would be best to stop being stubborn and take them up on their advice.
人们对歌剧的意见非常不一样。
如果你跟沙特人不一样,有足够的运气生活在一个人们可以自由讲话的社会,那么,忽略不同意见的裨益就是犯傻。
If, unlike the Saudis, you are fortunate enough to live in a society where people are free to speak, it is foolish to ignore dissent's advantages.
然而,游说绝非易事,因为在意见请求阶段,小型开源公司必须得设法达到和微软一样的地位。
Nevertheless, lobbying will be no easy feat as smaller open source companies will have to jockey for position against Microsoft during requests for proposals.
像往常一样,我们希望听听你的意见。欢迎在博客中评论,或者加入我们的互助论坛社区。
As usual, we'd like to hear your opinion. You're welcome to comment here in the blog, or join our Webmaster Help Forum community.
她的演说和以往一样积极向上并富有感染力,并且她不时的和听众热情的交流意见。
She spoke with the buoyancy and infectious joy that havecharacterized her addresses in the past, and her exchanges with the crowd weresometimes emotional.
像往常一样,我们欢迎您在网站管理员互助论坛中反馈意见和提问。
As always, we welcome your feedback and questions in our Webmaster Help Forum.
这里也有反驳他们的意见:行业主导者可以像跨越障碍一样使用专利,这也是为什么美国反垄断监管机构对专利之争很感兴趣的原因。
There is a retort to that, too: that incumbents can use patents as barriers to entry, which is why America’s antitrust regulators are showing interest in them.
当米歇尔拿起电话征询克里斯蒂母亲南希的意见时,她惊讶地获悉,她们长大后上过同一所学校——正像她们的女儿一样。
Natasha asked one Saturday, and when Michele called to check with Kristen’s mom, Nancy, she was surprised to learn that growing up they had gone to the same school-just like their daughters.
终于,州长回答她说,根本没有必要看,因为他的意见与法庭裁决一样。
The Governor finally says he didn’t need to look at the information because he agreed with the findings of the court.
其中的一位不惜在早上5点起床,步行50英里发表自己的意见。代表说:“这名女性说她之所以来,是因为她觉得由于国际刑事法院的存在,那些和她一样的人才能够生活得更好。”
One had got up at 5am and walked 50 miles to make her statement: “She said she came because she felt their lot would be better now [thanks to] the ICC.
与以往一样,我们的做法是非正式的:我们在年长的经济学教授中间征集意见,包括我们以前的明星。
As before, our methods were informal: we canvassed opinion among older economics professors, including our earlier stars.
问题是,我们就是找不到在事物上的共同之见,就像当我们意识到,我们在其它事物上意见完全一致时一样。
The point arises at which we just can't find ourselves in agreement on things just as the point arises when we realize that we are in some profound way in agreement about other things.
接下来便是关于阿富汗问题的争论。但是同之前的一样,意见很一致。
Then came the debate over Afghanistan but this was, similarly, largely consensual.
应用推荐