让我在路上再抽一斗烟。
一圈一圈,一斗麦子支离破碎。
In several circles, a bucket of grain is reduced to fragments.
但是,这一斗争走向何方?
他在白兰地桶上坐下来,开始装一斗烟。
And thereupon he sat down across the brandy cask and began to fill a pipe.
他在白兰地桶上坐下来,开始装一斗烟。
And thereupon he sat down across the brandy cask, and began to fill a pipe.
人总是不能服气于命运,总想与它斗一斗。
Man always can't submit to the fate, and always wants to struggle with it.
睡前抽一斗,刚好六斗。
正午抽一斗,是时候。
一斗麦子在晒麦场上一摊,王世厚绕场转了三圈。
Wang Shihou rounds three times around the wheat field where drying a bucket of wheat.
路易斯:出来,你这小不点儿,是男人就出来跟我斗一斗。
“如果生活充满困难的话,”他想,“我一定要和它斗一斗。
中国有一句古话,一尺布尚可缝,一斗粟尚可舂,同胞兄弟何不容?
In China, there is an ancient saying: "Even a foot of cloth can be stitched up; even a kilo of millet can be ground. How can two blood brothers not make up?"
车上积了厚厚的一层土,看上去就像一辆运土车把满满一斗的土卸到了它的身上。
It was covered in so much dirt, it looked like a dump truck had backed up and deposited its payload on the roof.
因此小克劳斯又得到了一斗钱。店老闆还安葬了他的老祖母,像是安葬自己的亲人一样。
So it happened that Little Claus received another bushel of money, and the landlord buried his old grandmother as if she had been his own.
英国哲学家休伯特.斯宾塞将这一斗争描述为“适者生存”(survivalofthe fittest),但生物学家则将这一用语用“自然选择(natural selection)”这个术语来表达物种进化过程。
The British philosopher Herbert Spencer described this struggle as "survival of the fittest." But biologists use the term "natural selection" to describe the evolutionary process.
一个F-15战斗机中队正在返程途中。
门摆向里面,砰的一声猛力撞上了门后的五斗橱。
The door swung inwards to crash against a chest of drawers behind it.
当涉及到最残酷的罪行之一——斗兽时,事情很少会以这种方式解决。
When it comes to one of the cruelest crimes—animal fighting—things rarely work out that way.
如今,就许多涉及政府入侵数据的案例而言,那些曾经单打独斗、为隐私而战的倡导者发现他们与世界上最强大的公司一起并肩作战。
Now, for many cases involving governmental intrusions into data, once-lonely privacy advocates find themselves fighting alongside the most powerful company in the world.
因此,她就一心采集紫罗兰和木莲花,以及她发现长在一块高大石头的缝隙中的一些腥红的耧斗菜。
She set herself, therefore, to gathering violets and wood-anemones, and some scarlet columbines that she found growing in the crevices of a high rock.
罗马千夫长需要一种特殊的鞋子,以便在战斗中保护他们。
Roman centurions needed a special kind of shoe in order to protect them in battle.
——而为了让它们高兴,珠儿也就摘了几朵紫罗兰、银莲花和耧斗菜,以及一些从老树上垂到她眼前的翠绿的嫩枝。
"- and, to please them, Pearl gathered the violets, and anemones, and columbines, and some twigs of the freshest green, which the old trees held down before her eyes."
可以给你讲一段个人的经历——想要斗赢我持有一股的某电力公司,又不致放水淹没弗吉尼亚山脉的某个溪谷——实操起来有多么艰难。
I can tell you from personal experience — trying to get an electric utility where I owned one share not to flood a valley in the Virginia mountains — exactly how hard it is.
接线员一定是通过使用绝缘斗卡车或其它方法才与地面绝缘。
The lineman must be isolated from the ground by using an insulated bucket truck or other method.
顽固分子困兽犹斗,一些“激进人士”盼望发生动乱,或至少渴望将抗击盟军的战斗移往阿尔卑斯山的防守阵地,在那里进行最后一场英勇无惧的生死决战。
Diehards remained and some “ultras” longed for the apocalypse, or at least for taking the fight against the Allies to a redoubt in the Alps, there to die in a final courageous shoot-out.
上图:这是一个宜家的五斗橱,我把我的印刷品放在里面。
奥巴马阵营现在正忙着给他贴上多尔的标 签:没错,是个了不起的人物,也称得上是一位战斗英雄,但是并不是一位能够引领这个国家迈向充满光明之未来的恰当人选。
The Obama camp is busy branding him as a Dole—a great man and a war hero, to be sure, but not the right person to lead the country into a bright new tomorrow.
一个奎斗(音)的店老版甄子宝(音)说,买儿子在这里很普遍,大多数镇子和村子里都能找到被拐卖来的孩子。
Zhen Zibao, a shopkeeper in the Kuidou, said that buying a son was widely accepted and that stolen children could be found in most towns and villages.
一个奎斗(音)的店老版甄子宝(音)说,买儿子在这里很普遍,大多数镇子和村子里都能找到被拐卖来的孩子。
Zhen Zibao, a shopkeeper in the Kuidou, said that buying a son was widely accepted and that stolen children could be found in most towns and villages.
应用推荐