她千方百计地想当公司的一把手。
如果别人需要,帮一把手。
这个机构的一把手是母公司总经理的下级。
The head of the agency is subordinate to the general manager of its parent firm.
李先生是本公司的一把手,我是他的副手。
Mr. Li is number one in this company and I'm his number two.
该宣布终结了谁会担任国家一把手职位的争论。
The announcements end speculation over which man should run for the top job.
病人:是的,医生。我丈夫觉得他是家里的一把手。
通用汽车的终身员工里克·瓦格纳刚刚当上了一把手。
这需要企业一把手的支持和推动,需要各部门的参与。
This requires the support and promotion of enterprise leaders, the need to participate in various departments.
38岁的他已经当过各大杂志及主要网站的一把手。
In his 38 years, he's 1 overseen everything from major magazines to major Internet sites.
他们可以从IPO一把手的职位开始,围绕他建立团队。
They can start with filling the IPO head position, and then build a team around this position.
他那个部门的一把手叫杰伊,是个整洁英俊的男人,很爱他的妻子莫拉。
The head of his department was a man named Jay, who was very dapper and good-looking and devoted to his wife, Moura.
企业一把手的威信是增强领导效能、实现企业目标的重要因素和基础条件。
The prestige of the chief director is an important factor and foudmental condition to strengthen leading performance and realize the business target.
第一部分,分析“一把手”权力缺乏监督的危害性和加强权力监督的重要性。
First part, analyzing the harmfulness on the less supervision on the leader's power and the importance of strengthening supervision of power.
本文从界定议事范围、建立目标责任制、定期召开“一把手”碰头会等方面进行了探讨。
This paper explores various aspects such as limiting the range of subjects, setting up system of objective responsibility, summoning heads meeting regularly, etc.
尽管该党一把手玛蒂娜·奥布里为竞选活动奔波于全国各地,但似乎还是地方候选人更有分量。
Martine Aubry, the party's boss, has criss-crossed France on the campaign trail, but it is local candidates who seem to count more.
尽管该党一把手玛蒂娜·奥布里为竞选活动奔波于全国各地,但似乎还是地方候选人更有分量。
Martine Aubry, the party’s boss, has criss-crossed France on the campaign trail, but it is local candidates who seem to count more.
《人民日报》原副总编辑周瑞金表示,长期实行一把手负责制很容易蜕变成无法无天的土皇帝。
"People's Daily" deputy editor in chief Zhou Ruijin said, long-term implementation of a responsibility system is easily transformed into soil emperor defy laws human and divine.
杨先生还会回到董事会,重任“雅虎一把手”,而他的副手苏珊•德克尔将因未被擢升而辞职。
Mr Yang will return to his previous role of "chief Yahoo" and will remain on the board; his number two, Susan Decker, having been passed over for the top job, will depart.
因为“一把手”手中握有绝对权力,因而,他对一个地域经济及各方面的重大影响是显而易见的。
Therefore, it is evident that they play a important part in a regional economy or other ways.
昨日下午,市直农口“一把手”相聚一堂,共同盘点2011年农业农村成绩,谋划2012年农业农村工作。
Yesterday afternoon, directly under the agricultural population "number one" come together, a common agricultural and rural 2011 inventory results, plan agricultural and rural work in 2012.
通过剖析这些现象熟习到,对“一把手”缺少监督制约,一方面是因为干部自身素质不高,尤其是思惟上呈现了题目。
By analyzing these phenomena recognized that the "leaders" lack of supervision and control, on the one hand because of the high quality of cadres, especially the ideology there is a problem.
在生产和托管恶意软件方面,中国被发现是一把手,占比超过31%,其次是俄罗斯,几乎22%和8%以上的巴西。
In terms of producing and hosting malware, China is found to be number one, accounting for more than 31 percent, followed by Russia with almost 22 percent and Brazil with more than 8 percent.
这些新的发现是中情局一把手列侬·帕内塔上交国会的简报中泄露出来的,如果它们属实,将给《国家安全法》构成破坏。
The revelation, which if true could constitute a breach of the National Security Act, came from a leaked briefing to Congress by Leon Panetta, the head of the CIA.
多半时候,他要坐在水畔小酒馆的外面观察着运河小船的来来往往,偶尔为开锁之类的事情搭一把手(被请的或是不请自到的)。
Mostly this involves sitting outside waterside pubs watching narrowboats go by, occasionally helping (whether invited to or not) with lock-opening activities and the like.
据《人民日报》报道,江苏省沐阳县日前出台规定,在对96名各级别"一把手"进行年中考核时,把"忠于配偶"列为考核标准。
Being faithful to a spouse became a mid-year assessment standard for the 96 heads of different government departments in Muyang, Jiangsu, the People's Daily reported.
事实证明,模型预测在50%到65%的时间里是准确的,部分原因是个别一把手们的独特的讲话方式,不容易落入一般的诈骗模式。
It proved accurate enough to make predictions between 50% and 65% of the time, in part because individual executives have unique ways of speaking that don't fall neatly into a pattern of deception.
事实证明,模型预测在50%到65%的时间里是准确的,部分原因是个别一把手们的独特的讲话方式,不容易落入一般的诈骗模式。
It proved accurate enough to make predictions between 50% and 65% of the time, in part because individual executives have unique ways of speaking that don't fall neatly into a pattern of deception.
应用推荐