这是最应当得到帮助的一户人家。
我住在一户人家的出租房里。
附近的一户人家端出来一锅辣椒,旁边还有满满一冰桶的啤酒。
A pot of chili emerged from a nearby house, accompanied by an ice bucket full of beers.
提亚在她5岁时被伯克郡的一户人家收养。
She was adopted by a family in Berkshire when she was five months old.
一想到她嫁了一户好人家,我也就感到释然。
Knowing that she was off to a great family, I felt relieved.
我属于幸运的一户,电只停了大约四个小时。
I was one of the lucky ones, going without power for about four hours.
他们来到一户叫陈澄的家中,见全家人正痛哭流涕。
They came to a house in which lived a man named Chen Cheng and his family. The whole family was crying.
一天,史密斯太太和她女儿,艾伦,去拜访一户人家。
One day Mrs. Smith and her daughter, Ellen, went visiting a family.
然后,格拉斯撞车、下车逃跑并试图闯进附近一户人家。
Glass then crashed and fled on foot, attempting to break in a nearby home.
从前有一户人家,家里有父亲、四个儿子和三个儿媳妇。
There was once a family consisting of a father, his four sons, and his three daughters-in-law.
原来只住一户人的房子,现在却突然挤进了三四户人家。
Suddenly three or four extended families were often packed into a courtyard house that had once been occupied by a single family.
因为他们不想罗马的上层阶级,即精英阶层,一户独大。
They did this because they didn't want the upper-class in Rome, who were the elite, they didn't want any one household, or any small group of households, to become too powerful.
一户典型家庭2008年中期的收入低于2000年水平。
In mid-2008 the typical family's income was lower than it had been in 2000.
附近的一户人家端出来一锅辣椒肉酱,还有满满一冰桶的啤酒。
A pot of chilli emerged from a nearby house, accompanied by an ice bucket full of beers.
在发现一个一户印第安人所住的木窝棚后,我们能买到一些补给。
After finally spotting a wooden shack, where a family of Indians were living, we were able to buy a few supplies.
我们走入一户人家,丈夫和妻子正蹲伏在地上,手里拿着锤子和钉子。
As we entered one home, a husband and wife were crouched over their floor with hammer and nails.
波特一开始四次都没敢敲门,第五次才鼓起勇气按了第一户人家的门铃。
It took Porter four false starts before he found the courage to ring the first doorbell.
如果我成为一个报童,我可以骑车在街道上飞驰把报纸扔在每一户门廊前。
I could speed along streets on a bike and throw newspapers onto every porch.
其他村民陆陆续续地卖了土地已搬走,直到张长福两兄弟成为最后一户房主。
Other villagers sold their places and, one by one, moved away until Zhang and his brother were the only landlords left.
这种汽车将使用16千瓦的电池,这相当于城郊一户人家12小时的用电量。
The car will carry a 16 kilowatt-hour battery, which is about the amount of power that a suburban house uses in 12 hours.
事实上,赖斯大学准备在比赛结束后,将这栋房屋捐赠给休斯敦一户低收入家庭。
In fact, Rice plans to donate the home to a low-income Houston family after the competition.
而事实上,你会发现台北地区至少每三户人家中就有一户用Action的产品。
As a matter of fact, you'll find at least one Action appliance in one out of three households in Taipei alone.
她靠给住在附近公寓的一户人家做饭为生,每月工资四千卢比,相当于九十美元。
She cooks for afamily in a nearby apartment, earning 4, 000 rupees a month, or about $90.
场景中,一群人闯入一户人家并对房子多次扫射,但是库布里克却对这个镜头不满意。
The scene in which the gang break into the house was shot many times, but Kubrick wasn’t happy with how it looked.
场景中,一群人闯入一户人家并对房子多次扫射,但是库布里克却对这个镜头不满意。
The scene in which the gang break into the house was shot many times, but Kubrick wasn't happy with how it looked.
场景中,一群人闯入一户人家并对房子多次扫射,但是库布里克却对这个镜头不满意。
The scene in which the gang break into the house was shot many times, but Kubrick wasn't happy with how it looked.
应用推荐