如果你需要一张皮做鼓,别忘了我。
现在我到哪里去找另一张皮呢?
每一张皮都有自己的背后故事。
美貌不过是一张皮。
美貌不过是一张皮。
不如好好地喂前一匹,把另一匹宰掉,总还能拿到一张皮吧。
As well, a horse, before feeding off another horse slaughter, total and gets a skin it.
看着他们包的那一个个胖乎乎的饺子,我觉得挺好玩,不由得也拿起一张皮儿,准备包一个。
Looking at their package that chubby dumplings, I think is fun, I also picked up a piece of paper, a ready to pack.
收货人告诉我们他们发现有一箱货物少了一张皮,请确认一下当初发货人在发货前有没有买过保险。
The consignee claimed that there is one piece of skin missing in one box, please confirm whether the shipment has been covered by any insurance.
正当我们安坐取乐之时,一位老人走进旅店,他背着一张皮毯,手持一把鲁特琴,琴上带两个琥珀的角。
And as we sat and made merry, there entered to us an old man bearing a leathern carpet and a lute that had two horns of amber.
的那一侧是属于我的,所以有一个法式古董沙发,显得很女性化。H那一侧有一张皮沙发和很多的木制品,属于Harvey。
The D side is mine and is feminine with a French antique sofa, and the H side is Harvey's with a leather sofa and lots of wood.
他买了一本书,惊奇地发现里面有一幅艺术家皮埃尔·博纳尔的画,和他父亲的画一样,他坐在同样的花园里,同一张椅子上。
He bought a book and was surprised to find a picture of the artist Pierre Bonnard sitting on the same chair in the same garden as his father's painting.
我刚认识他的时候这个公寓就是个单身公寓,只有一张黑色皮沙发,等离子电视还有一大堆CD和书。
When I met him the flat was a real bachelor pad and consisted of not much more than a black leather sofa, plasma TV and a lot of CDs and books.
NASA的三架大型天文台——哈勃太空望远镜、斯皮策太空望远镜与钱德拉X射线天文台近日联合拍摄了一张银河中心区域的大型复合照片。
A giant composite image of the Milky Way's center has been taken by NASA's three Great Observatories - the Hubble and Spitzer Space Telescopes and the Chandra X-ray Observatory.
“吉普赛舞”,画家皮埃尔·波纳尔1901年拍摄的一张模糊的棕黑色照片-只是由于其拍摄者才显得不同寻常-这张照片表现的是舞者手臂放松的弧线。
"Gypsy Dancing," a dim sepia 1901 photograph by the painter Pierre Bonnard - remarkable just because of who took the picture - catches the easy arc of a dancer's arm.
NASA公布了一张史皮哲太空望远镜拍摄的银河系中心的新图片。
NASA has released a new image of the busy center of our Milky Way Galaxy taken with the Spitzer Space Telescope.
一桶桶的青蛙(我的翻译说这是违法的)、鱼和黄鳝,一张张台子上放着剥了皮的兔子,还有好些豆瓣酱,买东西的人们穿行其间。
Shoppers wander among buckets of frogs (illegal, my interpreter says), fish and eels and tables of skinned rabbits and dozens of bean pastes.
茱莉和皮特把什洛真人的第一张照片卖给了《人物》杂志,称所得收入将捐给慈善组织。
Jolie and Pitt sold the first picture of the real Shiloh to People magazine, saying all proceeds (14) would be donated to charity.
波儿蜷着身子靠在一张大皮椅子上。
这是因为鳄鱼皮价格昂贵,难以收集,而要得到一张完美的鳄鱼皮,更是难上加难:这意味着鳄鱼的一生中,皮都不能受损。
That's because crocodiles are expensive and difficult to raise, and getting a perfect skin - one that hasn't been damaged during the animal's life - is even more challenging.
我的床就在窗户的旁边,左边有一个衣柜,右边有一张放电脑的书桌,旁边有一把皮椅。
My bed is right beside the window. There is a wardrobe on the left, there is a desk with a computer on the right, there is a leather chair beside it.
睡吧睡吧胖娃娃,爸爸打猎顶呱呱;剥下一张兔子皮,回家好裹胖娃娃。
Bye baby bunting daddy's gone a-hunting gone to get a rabbit skin to wrap the baby bunting in.
带着一件礼物——一个新的柳条睡篮,还有一张写着“很高兴成为帮助斯努皮与家人团圆的接力传送队的一员”的便条,小狗从内布拉斯加州来到了艾奥瓦州。
With a gift of a new wicker sleeping basket and a note "Happy to be part of the chain reuniting Snoopy with her family," Nebraska passed the little dog on to Iowa.
蒂皮管理学院去年引入了一篇强制性的图像短文,要求学生必须提交一张图片或拼贴图,同时使用350个字来阐释它的意义。
Last year, Tippie introduced a mandatory image essay, where students submitted a picture or collage and explained in 350 words why it was meaningful.
有一张很大的弹簧床,几张高背扶手皮椅,一张书桌上堆满了杂志。
There was a huge upholstered couch, some deep leather armchairs, and a library table heaped with magazines.
达力最好的朋友是皮尔波奇斯。 他是个有一张老鼠一般的脸,瘦骨嶙峋的男孩,。
Dudley's best friend is Piers Polkiss, a scawny boy with a face like a rat.
睡吧睡吧胖娃娃,爸爸打猎顶呱呱;剥下一张兔子皮,回家好裹胖娃娃。
Bye, baby bunting, daddy 's gone a - hunting, gone to get a rabbit skin to wrap the baby bunting in.
有头驴发现一张狮子皮,他披着狮子皮走进村庄。
An ass once found a lion's skin. He put it on, and walked towards the village.
有头驴发现一张狮子皮,他披着狮子皮走进村庄。
An ass once found a lion's skin. He put it on, and walked towards the village.
应用推荐