这位中国高级经理正在寻找一对一的英语家教,每周授课几个小时。
The senior Chinese manager is looking for a one-to-one English tutor for several hours per week.
“我们使机器人具有面部表情,所以他可以与孩子进行非语言的交流并尽可能多地接近于一对一的人类家教,”Bartlett说道。
"We're putting facial expressions onto the robot so that he can engage with a pupil in a non-verbal manner and approximate one-on-one human tutoring as much as possible," Bartlett said.
其倡导者认为一对一的指导更有助于孩子学习。他们特别提到在辩论赛和拼字比赛中居家教育的孩子赢得比赛次数之多,引人瞠目。
Its boosters argue that one-on-one instruction helps children learn, and point to the striking number of home-schooled children who win debating contests and spelling bees.
研究表明人类的一对一家教至少通过两种标准偏差来提升知识——我们想知道你们怎样才能通过机器人家教来接近那种模式。
Studies have shown that human one-on-one tutoring improves learning by as much as two standard deviations - we want to know how can you try to approximate that with robotic tutoring.
一对一的教学环境是家教的优势。
The one-to-one teaching situation is the strength of private tutoring.
那家语言中心提供一对一的家教。
一对一家教的经验很丰富,特别是给商人上课。我还有商务英文培训的经验。
I have experience in one-on-one English tutoring for business professionals, children and in corporate English training.
所以,我想到了以一对一家教的形式,将诺大学子对英语学习的经验和理解分享给初学英语或者苦于基础不够扎实的孩子。
Thus I come up with the idea that sharing what I have learned in UNNC with children who are struggling in English study.
一对一家教通常比小组教学更有效。
一对一家教通常比小组教学更有效。
应用推荐