在这封信中,阿德霍尔德将西温莎-普兰斯伯勒地区学区纳入了一场全国性的讨论之中,其内容是关于精英学校对成就的高度关注,以及这种关注是否过度了。
With his letter, Aderhold inserted West Windsor-Plainsboro Regional School District into a national discussion about the intense focus on achievement at elite schools, and whether it has gone too far.
根据美国学校管理者协会最近的一项调查,该发现看起来是很多学区正在考虑大幅度削减暑假活动以便节约资金。
The findings come as many school districts are considering slashing summer programs to save money, according to a recent survey by the American Association of school Administrators.
许多这样的学区都只有一所学校。
学区的重要举措一直是在像坦奇蒂尔曼中学这样的学校里设置心理咨询师和辅导员团队,以甄别那些处在辍学边缘的孩子们。
The district's key strategy, though, has been placing teams of psychologists and counselors in schools like Tench Tilghman to identify the kids who are most at risk of dropping out.
由于没有一个学区愿意看到资金从辖区学校抽走,法院的判决给我们提供了一个前所未有的最佳机遇,以支持教育的名义征税。
Since no district wanted its schools to lose money, the court decision gave us the best opportunity we’d ever have to raise taxes for education.
坦帕市,佛罗里达州 --由于美国学区资金短缺,越来越多的学校开始考虑一个既令学生高兴,又会让忙于工作的家长们头疼的一周四天制教育。
TAMPA, Florida — With U.S. school districts strapped for cash, more are considering a schedule that delights students and makes working parents cringe: Class only four days a week.
为了帮助所居住学区削减日益增长的财政赤字,一位学校行政官员提出了裁员的建议——把我自己裁掉。
A school administrator has proposed a job cut — his own — to help the district fight its growing budget deficit.
这个人说:“学校委员会要关闭我们这一学区的小学,然后把这儿的孩子用校车送到一个十英里外的小学去上学。
The school board wants to close our grade school and bus our kids to another school ten miles away.
为了给孩子选择一所好学校,家长们都愿意买学区房。
In order to choose a good school for the child, parents are willing to buy school district houses.
尽管学校有些拥挤,总体上的人口也达到了27%的黑人和45%的非白人的比例,富有的白人家庭还是一窝蜂地挤到这个学区,把孩子送进这里的公立学校。
And despite overcrowding and a population that is 27% black and 45% non-white overall, affluent white families are still pouring into the district and enrolling their children in its public schools.
尽管学校有些拥挤,总体上的人口也达到了27%的黑人和45%的非白人的比例,富有的白人家庭还是一窝蜂地挤到这个学区,把孩子送进这里的公立学校。
And despite overcrowding and a population that is 27% black and 45% non-white overall, affluent white families are still pouring into the district and enrolling their children in its public schools.
应用推荐