他一头钻进那本新书里,读了个通宵。
为什么不先分手就一头钻进坟墓呢?
我咧嘴笑了笑,又一头钻进了枕头里。
I snuggled back down into my pillow with a big ol 'smile on my face!
探险家们一头钻进了森林。
街上响起枪声时,我一头钻进最近的门口里。
When the shots sounded in the street, I made a dive for the nearest doorway.
一发炮弹落在附近,他一头钻进一扇门洞里。
他一头钻进河里。
一头钻进沙沙作响的绿叶树中,她试着平静狂乱的思绪。
She dived into the green rustle of a tree and tried to quiet her racing thoughts.
他和律师走出法院,冲出记者和闪光灯的重围,一头钻进汽车。
He and his lawyer walked out of the court, dashing out of the tight encirclement of reporters and flash light, then ducked into the car.
你可能会一头钻进书里,但是生活的真谛会与从书中学到的知识相悖。
But you can also get your nose in a book - and, ironically, while "learning about life" you may be simultaneously avoiding it.
他消失了三年,一头钻进公路学者的大千世界中,他,在汽车出现125年后成为了奇迹。
For "Traffic," he disappeared for three years into the university warrens of road scholars, who, more than 125 years after the advent of the automobile, are legend.
我一直想找到正确的,剩下的时间,我的生活在她面前,直到一天,我死了,她一头钻进我的。
I want to find the right one and spend the rest of my life with her, till the day I die and she buries me.
她本来住在天堂,现在天堂失去了,她住不惯平凡人的平凡世界,因此,绝望之余,一头钻进地狱。
She was living in heaven, now lost, she is not used to the ordinary world of ordinary people, and therefore, the despair of a head into the hell.
可是如果我还没经沧海或是刚到沧海打了个转就回来,而且也没到过巫山就一头钻进了围城怎么办啊。
But if I'm not by the sea or just back to the sea made a turn, but also haven't been to wushan is turned into a siege how do ah.
你们工作到三更半夜,盘根错节的论文一再地让你们在找出解决方法还是一头钻进研究之间弄得进退两难。
You are working well past midnight, the thesis turned into a maze and you constantly are Tom between wanting to find the way out or in.
可那两个人却经过老石坑,爬上了山顶他们一头钻进了茂密的漆树之间的一条小路,一下子就消失在黑暗中。
But they never stopped at the quarry. They passed on, up the summit. They plunged into the narrow path between the tall sumach bushes, and were at once hidden in the gloom.
我感激他使我即使是很短的时刻,只要我分秒必争的一头钻进工作,积累起来就我需要的有用的几个钟头。美国教育家厄斯金。J。
To him I owe the discovery that even very short periods of time add up to all useful hours I need, if I plunge in without delay. Johm Erskine, American educator.
我感激他使我发现即使是很短的时刻,只要我分秒必争的一头钻进工作,积累起来就成为我需要的特别有用的几个钟头。美国教育家厄斯金。J。
To him I owe the discovery that even very short periods of time add up to all useful hours I need, if I plunge in without delay. Johm Erskine, American educator.
这样,他就钻进一个大口袋里去,那个口袋一直是由一头公牛驮在背上的。
So he crept into a large sack, which had been lying across the back of one of the oxen.
这样,他就钻进一个大口袋里去,那个口袋一直是由一头公牛驮在背上的。
So he crept into a large sack, which had been lying across the back of one of the oxen.
应用推荐