这孩子坐在屋子的角落里,一声不吭。
你一声不吭,在想什么?
整个晚上他一声不吭。
加西亚一声不吭地吃着,心思远在千里之外。
你怎么能一声不吭地离开家呢?
那天下午我击中了两个球,埃米莉一声不吭。
I got two hits that afternoon, and Emily didn't make a sound.
米尔斯老师和同学们都很兴奋,但丹却一声不吭地坐在椅子上。
Miss Mills and his classmates were excited, but Dan threw himself onto his chair, silent.
她漫不经心,一声不吭。
知道这个坏消息之后,我们一声不吭地坐着。
他说着坐了下来,若有所思地望着河水,一声不吭,全神贯注。
He said and sat down, gazing thoughtfully into the river, silent and pre-occupied.
他一声不吭就走了,真叫人莫名其妙。
他一声不吭地忍住了疼痛。
你不想一声不吭,也不想结结巴巴。
You can't clam up. And you don't want to stutter and stammer.
这名职员在经理教训他时一声不吭。
这个男人一声不吭地站在她旁边。
他坐在角落里一声不吭。
她们全神贯注一声不吭。
怀特先生一声不吭,走出起居室到书房去了。
Mr White did not say anything, but walked out of the living-room and went to his study.
安东尼奥一声不吭。
吉米一声不吭。
这全然无用:他还是继续一声不吭地用伞打我的头。
To no avail: he has wordlessly continued to hit me on the head with his umbrella.
黑骑士一声不吭,也没有摆出任何威胁王子的姿态。
The black knight did not speak, nor did he threaten the prince in any way.
她很能控制自己的脾气,所以竭力忍着,一声不吭。
She had great control of her temper; biting down hard, she said nothing.
你为什么坐在地板上一声不吭,告诉我啊,亲爱的妈妈?
Why do you sit there on the floors quiet and silent, tell me, mother dear?
汤姆关上车窗,一声不吭地背靠椅子坐着,心里充满着敌意。
Tom closed the car window and sat back in his seat, in hostile silence.
海涛像个小学生那样,一声不吭地站在那里听他妈妈的训斥。
Hai-Tao listened to his mother's scolding without a word, like a pupil.
看看黑压压的人群,一声不吭地听着你说话,会让你脊背发凉。
Just by looking at the crowd, all in silence just to hear you speak, will send shivers down your spine.
莉莉一声不吭地走了一会儿。西弗勒斯知道她肯定没想过这事。
Lily walked in silence for a while. Severus knew she had not thought about this.
“谢谢,”奈特利先生以十分委屈的口气说道,随即便一声不吭了。
Thank you, ' said he, in an accent of deep mortification, and not another syllable followed.
“谢谢,”奈特利先生以十分委屈的口气说道,随即便一声不吭了。
Thank you, ' said he, in an accent of deep mortification, and not another syllable followed.
应用推荐