但实际上任务的一半都还没有完成,这个计划实际上只是在拖延时间,它没有修正财政和结构性的缺陷,而这些缺陷是将欧元区拖入当前混乱局面的首要因素。
Yet the job is not even half-complete. This plan buys time, but it does not repair the fiscal and structural flaws that led the euro zone into this mess in the first place.
他一半喜爱西部生活的混乱。
近一半的专家认为,机器人的大范围使用可能会导致失业人群增加,贫富差距拉大,甚至是社会混乱程度加剧。
Almost half the experts believe that the advance of robot deployment will mean the advance of human unemployment. They fear greater income inequality, and even heightened social disorder.
卡拉奇的产值接近巴基斯坦总收益的一半,但是现在却到处是敲诈勒索,黑手党抢劫,已经武装分子发动的夺取自己的资源的混乱景象。
The city, which generates nearly half of Pakistan's total revenue, is plagued by extortion rackets, mafia-run land-grabs and turf wars waged by armed groups fighting for their share of resources.
他们血液中恶魔的那一半成为了主宰,于是他们变成了畸巨的庞然大物,身体和精神同时被混乱的冲动所扭曲。
The demon part of their blood took over, and they became monstrous giants, body and mind twisted by chaotic surges.
他们血液中恶魔的那一半成为了主宰,于是他们变成了畸巨的庞然大物,身体和精神同时被混乱的冲动所扭曲。
The demon part of their blood took over, and they became monstrous giants, body and mind twisted by chaotic surges.
应用推荐