每天快步走路一小时可以减少一半几率得糖尿病。
Brisk walking an hour a day could cut your risk of developing diabetes in half.
系好安全带可以减少一半以上的死亡或重伤的几率。
Wearing a seat belt can reduce your chance of death or serious injury by more than half.
科学家们发现,每天喝一到三杯酒的人患心脏病的几率是不饮酒者的一半。
The scientists found that people who sip one to three drinks a day are about half as likely to suffer heart attacks as nondrinkers are.
他们发现,与男性申请者相比,女性申请者获得出色的推荐信的几率只有男性申请者的一半。
They found that female applicants were only half as likely to get outstanding letters, compared with their male counterparts.
2011年,澳大利亚针对1621人进行的一项研究发现,每天随机选择涂抹防晒霜的人患黑色素瘤的几率是按需使用防晒霜的人的一半。
A 2011 Australian study of 1,621 people found that people randomly selected to apply sunscreen daily had half the rate of melanomas of people who used cream as needed.
几项研究发现,与久坐不动的冠心病患者相比,积极运动的冠心病患者死于心脏病发作的几率为一半或不到一半。
Several studies have found that the coronary patients who exercise most actively have half or less than half the chance of dying of a heart attack as those who are sedentary.
她的小孩身上有一半的基因是她的,所以帮自己的孩子,母猩猩就可以确信下下一代将有最大的几率继承她的基因。
In helping her own young, who share half of her DNA, a bonobo mother can ensure that her own genes have the best chance of being inherited by another generation.
自从要求的组合应用于生产以来,工作量下降了50%,这就意味着汽车的一半以上对于工厂来说变得更简便了,而且发生错误的几率也会降低。
Since the orderable combinations will be reduced by more than 50%, that means that on half of the cars, it's significantly simpler for the manufacturing plant.
在2010年报告的鲨鱼攻击事件中,冲浪者被鲨鱼攻击的几率要高出一半,将近51%。
Surfers were the victims of slightly more than half of the incidents reported in 2010, nearly 51 percent of the cases.
虽然最有效的治疗方法是长期使用联合药物,但单剂量的治疗也能减少一半的感染几率。
Although the most effective treatment involves a combination of drugs taken over a long period, even a single dose of treatment can cut the transmission rate by half.
在一项研究中,相对于喝茶或者喝含咖啡因的咖啡的人来说,这些每天喝两杯脱咖啡因的咖啡的人得直肠癌的几率减少一半。
In one study, people who drank 2 cups a day of decaf coffee had half the risk of rectal cancer, compared with tea or caffeinated coffee drinkers.
一项由3万5千多名绝经后妇女参与的研究发现,服用鱼油的妇女比不服用鱼油的妇女患乳腺癌的几率似乎少了一半。
A study of more than 35, 000 post-menopausal women found that those who took fish oil seemed half as likely to develop breast cancer as those who didn't.
一项由3万5千多名绝经后妇女参与的研究发现,服用鱼油的妇女比不服用鱼油的妇女患乳腺癌的几率似乎少了一半。
A study of more than 35,000 post-menopausal women found that those who took fish oil seemed half as likely to develop breast cancer as those who didn't.
只需要一个剂量的奈韦拉平就可以将母亲传染HIV病毒给孩子的几率降低一半。
Even a single dose of another drug, nevirapine, halves the risk of an infected mother passing the virus to her baby.
并且,女性比男性多出了九倍跟入店盗窃扯上关系的几率。一个调查为这个现象提出了原因:苏格兰、意大利和西班牙14到18岁的女孩们有一半存在着购物成瘾的征兆或问题。
And women are nine times more likely than men to be affected - one study found up to half of all 14- to 18-year-old girls in Scotland, Italy and Spain displayed signs of shopping addiction.
看到斯迪法诺普洛斯突然发火,他紧张地笑了笑说,也许再任命一名检察官的几率是一半对一半。
He laughed nervously at George’s outburst and said maybe the chances of a second prosecutor were only fifty-fifty.
调查结果还表明,与没挨过打的母亲相比,小时候至少每周被打一次的第二代母亲打孩子的几率要多一半。
Second generation mothers who were spanked at least once a week were found to be nearly half as more likely to spank their own children compared to mothers who weren't spanked.
该疗法由芝加哥西北大学研制,使心绞痛的发病几率减少一半。
The therapy, carried out by Chicago's Northwestern University, halved the number of bouts of angina chest pain.
调查结果还表明,与没挨过打的母亲相比,小时候至少每周被打一次的第二代母亲打孩子的几率要多一半。
Second generation mothers who were spanked at least once a week were found to be nearly half as more likely to spank their own children compared to mothers who weren't spanked。
5年不吸烟,吸烟者患肺癌的几率就会降低一半。
Because after five years without smoking, your risk of developing lung cancer is halved.
2011年澳大利亚的一项涉及1 621人的研究发现,每天随意选择涂防晒霜的人患黑瘤的几率是需要时才涂防晒霜的人的一半。
A 2011 Australian study of 1 621 people found that people randomly selected to apply sunscreen daily had half the rate of melanomas of people who used cream as needed.
有50%的机会爱可以长久,有另一半的几率爱会死去。
There is 50% chance for love to be long lasting, and 50% chance for love to be dead.
从220,000的医生的研究发现,那些五年来每天服用一粒阿司匹林的的人把心脏病突然发作的几率骤减到了一半。
In one study of 220,000 doctors, those who took an aspirin every day for five years slashed their heart attack risk nearly in half.
各组血管造影的结果证明接受紫杉醇释放支架治疗的患者出现并发症的几率(14.5%)比放射疗法(31.2%)几乎少了一半。
Angiographic measurements in both groups showed that patients who had drug-eluting stents experienced less than half as much restenosis (14.5 percent) as those who had brachytherapy (31.2 percent).
一项由3万5千多名绝经后妇女参与的研究发现,服用鱼油的妇女比不服用鱼油的妇女患乳腺癌的几率似乎少了一半。
A study of more than 35,000 post - menopausal women found that those who took fish oil seemed half as likely to develop breast cancer as those who didn't.
一项由3万5千多名绝经后妇女参与的研究发现,服用鱼油的妇女比不服用鱼油的妇女患乳腺癌的几率似乎少了一半。
A study of more than 35,000 post - women found that those who took fish oil seemed half as likely to develop breast cancer as those who didn't.
对于Dwarf夫妇,有25%的几率生下要遭受同样致死性疾病折磨的宝宝,拥有“完全正常的”宝宝也同样奇怪,但有一半的机会拥有侏儒孩子。
Dwarf couples have a 25 percent chance of having babies afflicted with the lethal condition, the same odds of having "normal" children, but a 50 percent chance of having dwarf children.
对于Dwarf夫妇,有25%的几率生下要遭受同样致死性疾病折磨的宝宝,拥有“完全正常的”宝宝也同样奇怪,但有一半的机会拥有侏儒孩子。
Dwarf couples have a 25 percent chance of having babies afflicted with the lethal condition, the same odds of having "normal" children, but a 50 percent chance of having dwarf children.
应用推荐