这一切事实都证明他是无辜的。
证明案件真实情况的一切事实都是证据。
All facts that prove the true circumstances of a case were evidence.
根据非洲开发银行的报告,上述一切事实上正在发生。
This is indeed happening, according to a report by the African Development Bank.
第四十二条证明案件真实情况的一切事实,都是证据。
Article 42 all facts that prove the true circumstances of a case shall be evidence.
一切事实一经查明,我们就能开始系统地提出一个意见。
As soon as all the facts have been found out, we can begin to formulate a theory.
听起来是一团糟,但对于我这种博弈论者来说,这一切事实上有可能是早已设计好的。
That sounds like a messy disaster but, in reality, the game theorist in me wonders if that might in fact be design.
但是在发现一切事实都模糊不清的状况下,我才知道我的知识有多么的贫乏。
But in the face of all that is transpiring, I realize how meager my knowledge is.
摩西:不!我所知道的一切事实都是谎言,(喘气)’我已经不是以前的我了。
Moses:No! All I've ever known who you to be true is a lie. (Panting) I'm not think I am.
他一定挺令人讨厌的,因为他不仅对一切事实唱反调,而且还一以贯之地叫别人也这样做。
He must have been a very annoying person because he saw it as his duty not only to play devil's advocate for any statement of fact presented to him, but to teach others to do it as well.
证明案件真实情况的一切事实都是证据,而证据必须经过查证属实方能成为定案的根据。
All that can prove a case to be true are evidence and evidence cant be ground for a case unless it has been verified "."
面对这一切事实,这些国家还在继续毁灭他们的热带雨林,这令人觉得他们简直太麻木不仁了。
In the face of all these facts, it seems senseless for countries to continue destroying their rainforests.
一切事实证明,你是一个喜欢说谎的人,邮包你已经签收,说明包裹是完好无损的,否则你是不会签收的。
All the facts prove that you are a liar like the people you have sign for parcels, indicating parcel is intact, otherwise you will not be signed and received.
但是,我从这一切事实中只能得出这样一个结论,即它们对于人类及其原始生活条件绝对证明不了任何东西。
But the only conclusion I can draw from all these facts, so far as man and his primitive conditions of life are concerned, is that they prove nothing whatever.
对于告知义务的范围,在奉行有限告知主义的今天,法律并不要求投保人告知一切事实,而只要求告知与危险评估有关的重要事实。
The scope of the obligation to inform is important facts related to risk assessment, while the law does not require the insured to inform all the facts when pursuing limited doctrine today.
“证明案件真实情况的一切事实都是证据,而证据必须经过查证属实方能成为定案的根据。”这一法定命题存在着明显的逻辑和理论上的错误。
All that can prove a case to be true are evidence and evidence can't be ground for a case unless it has been verified "."
科学家要做的事就是积累有关宇宙和宇宙中的一切事物的知识,而且要是可能的话,找出那些既能构成科学家所知事实的基础,又能解释这些事实的共同因素。
It is the business of the scientist to accumulate knowledge about the universe and all that is in it, and to find, if he is able, common factors which underlie and account for the facts that he knows.
事实上,只有神的国度可以永远长存,其他一切事物至终会消失,故此我们必须过一个目的导向的人生——委身于敬拜、团契相交、灵命成长、事奉,及完成大使命的人生。
Everything else will eventually vanish. That is why we must live purpose driven lives-lives committed to worship, fellowship, spiritual growth, ministry, and fulfilling our mission on earth.
对逻辑学家来说,一切事物应当是什么样就是什么样,对自己估价过低和夸大自己的才能一样都是违背事实的。
To the logician all things should be seen exactly as they are, and to underestimate one's self is as much a departure from truth as to exaggerate one's own powers.
事实上,他能做这份工作所需要的一切事。
事实上,世界上的一切事物都是独一无二的。
事实上,一家工厂就是一个“小社会”,负责从教育和医疗保健到住房和娱乐活动的一切事务。
Factories were, in effect, "little societies", responsible for everything from education and medical care to housing and recreation.
进化论者们似乎知道有关失去了的环节的一切事情,除该环节已失去的事实而外。
The evolutionist seemed to know everything about the missing link except the fact that it was missing.
事实上,你可以做一切事情。
事实上,你可以做一切事情。
应用推荐