总之,它可能是一件苦差事。
做家务是一件苦差事。
挖井是一件苦差事。
你觉得学英语是一件苦差事吗?
坐着不动是现代生活中的一件苦差事。
那是一件苦差事,但是我们真得很喜欢。
逮螃蟹真实一件苦差事。
学习不是一件苦差事。
老朋友是一件苦差事。
没有稳固和满意的目标,预算就会成为一件苦差事。
"Without concrete and desirable goals, a budget is just drudgery," Rich said.
只要确保你一直在享受阅读,不要让它成为一件苦差事。
Just be sure you're still enjoying the reading though - don't make it a rushed chore.
而且,当一项活动让人觉得是一件苦差事,学习质量也可能变糟。
And when an activity feels like drudgery, the quality of learning tends to suffer, too.
坚持写日记能帮助你养成写作的习惯,让写作并不像是一件苦差事。
Regularly journaling helps you get into the habit of writing, so that it seems like less of a chore.
但是过了一段时间,那种兴奋感逐渐消退后,它就往往变成一件苦差事了。
But after a while, that excitement tends to wear off and it becomes a chore.
不要认为学习是一件苦差事,只要你走进了这扇门,你就不会再这样想了。
Don't think learning is a chore, as long as you walked into the door, you won't think so.
我们的父母都有全职的工作,骑车上下学也不是一件苦差事,这更像成长的责任。
Our parents both worked full time and riding our bikes back and forth wasn't exactly a hardship, it was more like a grown-up responsibility.
如果你跑步只是单纯地作为一个达到目的的手段-比如减肥——你最终会感觉这是一件苦差事。
If you're running solely as a means to an end — such as weight loss — you're going to eventually feel as if it's a chore.
语文课堂缺乏生动性、主动性和创造性,学生对语文课缺乏兴趣,视语文学习为一件苦差事。
It is generally acknowledged that Chinese classes today lack vividity, initiative and creativity, which makes the students no interest in Chinese classes.
这可以是任何东西,从参加一个节目或事件来做一件苦差事,放弃一个坏习惯或者只是尝试新事物。
This can be anything from attending a show or an event to doing a chore, giving up a bad habit or just trying something new.
如果书比较令人生厌(或者是极为艰深难读的书),你不得不强迫自己阅读,那么无疑是一件苦差事。
If you have a lousy book (or an extremely difficult one) and you are forcing yourself through it, it will seem like a chore.
当我努力用笔把这些事记录在笔记本和文档里时,它们又被随处丢弃,要把它们编排有序真是一件苦差事。
While I made an effort to pen things down in notebooks and documents, these were often strewn everywhere and it was a chore to get them in place.
一些律师认为外包将是一件好事,(让他们)摆脱了那些苦差事,从而可以磨练更高的技术。
Some lawyers think outsourcing will be a blessing, taking away the drudgery and leaving them free to hone their higher skills.
每天都觉得在做份苦差事,一次又一次地做着一件相同的事。
Every day feels like drudgery; doing the same old thing again and again and again.
让自己变得搞笑一点:善意的开开玩笑可以平息争吵,让干家务这件苦差事变成一件诙谐、滑稽的事情。
Be funny. Kind-spirited humor can douse a hot argument, head off a fight, and turn the drudgery of household responsibilities and planning into something witty, smart, and hilarious.
让自己变得搞笑一点:善意的开开玩笑可以平息争吵,让干家务这件苦差事变成一件诙谐、滑稽的事情。
Be funny. Kind-spirited humor can douse a hot argument, head off a fight, and turn the drudgery of household responsibilities and planning into something witty, smart, and hilarious.
应用推荐