一代之后,我们再次听到有关甘达拉。
我们还知道,婴儿潮一代之后出生率骤然下降。
We also know there's a baby bust generation following the baby boomers.
它是继 1G、2G、3G、4G 之后的新一代网络。
现在,我之后这一代每个人都想进入帕森斯。
Now, everyone in the generation after me wants to go to Parsons.
在完成安装之后,可以使用这些基本概念和体系结构描述来构建自己的浸入式环境、游戏或下一代计算界面。
When you complete the installation, you can use these basic concepts and architecture descriptions to build your own immersive environments, games, or next-generation computing interfaces.
但在这之后,新一代的音乐家们发现了他,并认识到他为摇滚乐所献身的先锋事业。
But then a new generation of musicians discovered him and his pioneering work for rock music.
在改造完成之后,将可以使用强大的新一代注射器来加热等离子体。
Thus they will be using powerful injectors of new generation to heat plasma.
在这里输入译文布鲁塞尔的决策者们担心这些青年人将成为“失落的一代”,因为职业生涯早期阶段在就业方面的差距,可能会影响之后好几年,甚至几十年的工资收入。
Policymakers in Brussels have warned of a "lost generation" of young workers, and worry that employment gaps in the early stages of a career can affect wages for several years, if not decades.
正是因为没有认识到这一点,1982年之后,我一直陷在深深的精神痛苦中,就像这整整一代以色列人,就像目前正在治理这个国家的这些人。
Without fully knowing it, I have been deeply traumatised since 1982, as has a whole generation of Israelis, people who are now running the country.
“女性的生活只是为了下一代,”莱辛谈到自己母亲所处的时代,“她们的生活似乎在生了小孩之后就终止了。
"There is a whole generation of women, " she has said, speaking of her mother's era, "and it was as if their lives came to a stop when they had children.
张先生通过组装纸板盒,每个月能赚260美元,但是生活花销之后,基本上存不上多少钱。 不像上一代人那样的拼命存钱,这也是一种巨大的转变。
Mr. Zhang saves almost nothing of the $260-a-month salary he earns assembling cardboard boxes, another notable shift from the previous generation, which saved voraciously.
市场预期苹果会在2011年1月,也就是在推出目前这款iPad整整一年之后,宣布它的新一代平板电脑。
Apple is widely expected to announce a new version of its tablet computer in January, a year after the company debuted the current version of the iPad.
在领取退休金之后,他们拒绝静静的度过余下的时光,如同他们的上一代。
After drawing their pensions they are refusing to quietly see out their days as generations before them have.
“在衰退期间和衰退之后,老一代受到的冲击更大,弥补损失的时间较少。”他解释道。
“During the recession and afterward, older generations have been more impacted and have less time to make up for losses, ” he explains.
一代人之后,两国关系的修复更进一步。
在他们之后重新获得自由的那一代人身上,你却可以清楚的看到那种特有的美国式理想主意的烙印-对未来的美好畅想以及全力追赶梦想的驱动力。
But in the freedom generation who benefited from the fall of the Communist empire you see a very distinct breed of American idealism a hope for the future and the drive to get there.
在公民权利时期长大的人和之后出生的人之间有一道代沟,在那时期之后出生的人就包括了嘻哈一代。
There is a generation gap between people who grew up during the civil rights era and those who were born afterwards; this includes the Hip Hop generation.
之后不多久,电影和即将到来的下一代愤青常挖苦这个传统,把它作为上级利用自豪感提高效率的一种象征。
It wouldn't take long before movies and an upcoming generation of cynics would lampoon the tradition as a token gesture by the higher-ups to leverage ego for increased efficiency.
他们是婴儿潮之后最大的一个群体,而且在人口数上有超过婴儿潮一代的趋势。
They're the biggest generation since the Boomers now and will eventually outpace them in Numbers.
在袭击之后,一代美国人前往服兵役,决定直面我们的敌人。
In the wake of the attacks, a generation of Americans stepped forward to serve in uniform, determined to confront our enemies.
1960年,沉默的一代离家的时间比之前或之后的任何一代人都早,因为他们结婚太早了。
In 1960, that silent generation left home earlier than any generation before or after, because they married so young.
在20世纪80年代大规模公众宣传活动之后,一代年轻人却在无知中成长——超过三分之一的年轻人回想不起是否曾经看过有关艾滋病感染的广告。
After the huge public campaigning efforts of the 1980s, we have let a generation of young people grow up ignorant - more than a third say they cannot recall ever seeing an advert on the infection.
然而要想使他们这一代人能够安享退休生活,并为他们之后一代代陆续进入退休年龄的人提供所需的生活保障,日本经济就不能这样随波逐流,日本就必须有所作为。
Yet to support them in their retirement, and provide the generations that follow them with the economic opportunities they need, Japan cannot afford to drift.
建立了第一代Web服务之后,您可能要求团队:如何更快地建立下一代服务以支持更快速的XForms开发?
After you build the first generation of Web services, you may start asking your team: How can we build our next generation faster to support faster XForms development?
在整个一代人的消沉经历之后,撒哈拉沙漠以南的非洲国家(下称撒哈南的非洲)在2003年至2007年间创下了年均6.5%的经济增长,这也扭转了人均收入长期低下的局面。
After a generation in the doldrums, sub-Saharan Africa (SSA) grew by an average 6.5% a year in 2003-07, reversing the long-term decline in income per head.
长达一年之久的下一代伟大游戏平台的期待之后,最初的iPad对此未能实现。
After a year of promises about the "next great gaming platform," the original iPad failed to deliver on expectations.
同时运行多个程序的问题在新一代操作系统ios4出现之后得到了解决。
But running more than one simultaneously was a problem until its new operating system - iOS 4 - was introduced with the new iPhone.
对于我而言更有意思的问题在于新的iPod Touch有了所有的新硬件之后还将保持和目前这一代相同的细长尺寸,重量也许会略微上升。
The more interesting question for me is whether the new iPod Touch will retain the same slender formfactor as the current models or gain a little heft with all the new hardware.
继大获成功的Xen之后,KVM正迅速成为新兴的下一代虚拟化技术。
KVM technology has rapidly emerged as the next-generation virtualization technology, following on from the highly successful Xen implementation.
继大获成功的Xen之后,KVM正迅速成为新兴的下一代虚拟化技术。
KVM technology has rapidly emerged as the next-generation virtualization technology, following on from the highly successful Xen implementation.
应用推荐