一些女孩子笑起来并互相耳语。
一些女孩子想穿着男孩子的衣服。
一些女孩子正在公园里放风筝。
一些女孩子喜欢把隐形眼镜与日常服装相配起来。
Some girls now enjoy matching their contacts to their daily outfits.
我发现一些女孩子坐在前面。
一些女孩子在那边做游戏。
遇到一些女孩子。
我几乎都可以听到一些女孩子在傻笑,她们认为男人就是老鼠。
(I can almost hear some gals smirking that they always knew men were rats).
一些女孩子找到了几簇粉色的鲜花,物尽其用地把自己打扮得如同这春天般可人,当然也少不了拍些漂亮的照片啦!
Some girls found some beautiful pink spring blossoms and took full use to make themselves pretty with it and take photographs.
尽管她的父母希望16岁的她能做一些女孩子们常做的的事情,像学法语,而她却以职业斗牛士的身份走遍了拉美的各个斗牛场。
At 16, though her parents wished she would do something ladylike, such as learning French, she was touring professionally round the bullrings of Latin America.
所以,如果你真的喜欢一个女孩,但上个月一个跟你聊过的女孩却在你最近的旅行照片中发布了一些暧昧的信息,现在这个女孩子可能会觉得你是一个花花公子。
So if you really like one girl, but the girl you were talking to last month tags you in photos from a recent trip, the new girl is likely to get upset and categorize you as a player.
虽然近年来道德标准有了一些变化,但男人拥有良好的品德对于一个女孩子来说仍然很重要。
While standards of morality | have undergone a change | in recent years, it is still important to a girl | that a fellow have good morals.
年轻女孩子尤其会去尝试和渴望一些她们根本做不到的事,而这样做,只会让她们对自己失望。
'Young girls especially will try and aspire to things which often they can't achieve and which will leave them feeling bad about themselves.
一些人认为‘呃,你是个女孩子,你不可能猎到鹿。’
"Some guys think you know 'OK well you're a girl you can't kill a deer'" Magan says reflecting on her triumph.
在我刚开始和女孩子约会的日子里,有次,我的女友给我讲过一个故事。 由于之前做过一些模特的活,因此她有若干双穿过次数还不算太多的鞋子,而她想把它们给处理掉。
When I was early in my dating years my girlfriend who had done some modeling told a story of trying to sell off some gently used shoes.
麦格说道。那个女孩子的穿着选择可能“会让她失去一些东西,比如晋升机会等,或者至少会让她看起来很孩子气。”
The daughter's choices may 'cost her something she may lose out on a promotion or, at the very least, look like an adolescent,' Dr. Meeker says.
虽然极尽能事地刻画细节?但她们充其量也不过是一屋子把芭比娃娃靠到一起,通过做一些下流的事情寻找刺激的女孩子而已。
For all their graphic bravado, they're no more than a roomful of girls pressing Barbie dolls together for the thrill of doing something dirty.
但是性别差异在其他方面就很明显了:男孩子为自己许的愿望更多一些,且男孩子更希望成功,而女孩子则希望更快乐。
Other differences between the genders, however, were evident: boys were more likely to make wishes for themselves than girls, and boys wished more for success, while girls wished more for happiness.
我们办公室有个女孩子刚刚订婚,一位同事给她一些忠告,“前十年是最痛苦的”,她说。
When a woman in my office recently became engaged, a colleague offered her some advice. "The first ten years are the hardest, " she said.
如果他曾经到过我的单身汉藏身所,那么他很可能就是这样的一些家伙——不知道如何找到女孩子只有空着手回家。
And If he ever was at one of my bachelor hide-aways he is probably one of those guys who just doesn't know how to pick up girls and went home empty handed.
而对于另一些人,时尚则是包,但是对于越来越多时尚的女孩子们,指甲则是最热门的表现时尚潮流趋向的地方。
For others, it's the bag. But for more and more fashion followers, nails are the hottest place to show off the latest fashion trends.
一些父母担心这些小仙女的勾人外形和暴露装扮会传递给女孩子们错误的信息。
And some parents worry the fairies are giving come-hither looks and wearing skimpy outfits that send girls the wrong message.
不过,在和她毗邻的一张床上睡觉的女孩子,不像苔丝那样很快就能入睡,坚持要讲讲她刚刚加入进来的这户人家的一些琐事。
But one of the girls who occupied an adjoining bed was more wakeful than Tess, and would insist upon relating to the latter various particulars of the homestead into which she had just entered.
他惊奇地发现这个年轻的女孩子——虽然她不过是一个挤牛奶的女工,却已经有了这种罕有的见解了,这也使得她与其他的同屋女工不同——她竟有了一些如此忧伤的想法。
He was surprised to find this young woman - who though but a milkmaid had just that touch of rarity about her which might make her the envied of her housemates - shaping such sad imaginings.
女孩子为了好玩说一些她自己瞎编的语言逗女房东的女儿发笑。
She entertained the woman’s daughters by speaking in her own made up language, just for fun.
女孩子为了好玩说一些她自己瞎编的语言逗女房东的女儿发笑。
She entertained the woman's daughters by speaking in her own made up language, just for fun.
女孩子为了好玩说一些她自己瞎编的语言逗女房东的女儿发笑。
She entertained the woman's daughters by speaking in her own made up language, just for fun.
应用推荐