每个模式都应该有一个简要称呼特别的设计解决方案的名称。
Each pattern should have a name that is shorthand for a particular design solution.
在其他实例中,此模式也是有用的,包括登录和打印,例如,当您想要一个能够每次访问并控制一个特别打印机的类实例。
Other instances in which this pattern is useful include logging and printing, such as when you want only one instance of a class to access and control one particular printer at a time.
在这些情况下,您需要的是一个基于文档的、没有模式的、具有扁平地址空间的特别数据库。
What you need in these situations is a document-based, schema-free, ad-hoc database with a flat address space.
需要特别注意的是,一个系统中的所有调度程序都必须使用相同的模式,否则路由可能出现冲突,该产品无法正常工作。
It's important to note that ALL dispatchers in a system must use the same mode otherwise routing might conflict and the product won't work as expected.
我还发现模式是一个非常有用的学习工具,特别是在学习那些更基础知识的时候。
I also find that patterns can be useful learning tools, especially the more foundational ones.
我们还提供了一些特别的特性,比如说,设计器具有一个“golive”模式,使得所有控件都能响应鼠标单击与文本输入等事件。
We have some special features too - for example, the Designer has a 'go live' mode which makes all controls respond to events such as mouse clicks and text entry.
Drupal提供一个特别的“离线模式”,以在升级期间保持站点的静态功能。
Drupal provides a special "Offline mode" to keep a site functional but static during an upgrade.
如其名称所暗示的,当您想要特别类的仅仅一个实例时,才使用Singleton模式。
As its name suggests, the Singleton Pattern is typically used when you want only one instance of a particular class.
MobileShell一个shell,特别适用于在运行时需要动态更改的设备,可以用于以全屏模式显示应用程序。
MobileShell a shell particularly suitable for devices that require dynamic change of trims at runtime. You can use it to display an application in full-screen mode.
特别是使用GRUB 时,因为能够引导到单用户模式,所以是一个严重的安全漏洞。
With GRUB in particular, being able to boot into single-user mode could pose a serious security hole.
因此,要是你正在实施项目并发现自己正面对一些特别的挑战,模式目录会是一个有用的资源。
So, if you are in the midst of an adoption and find yourself facing certain challenges, a patterns catalog can be a helpful resource.
因此,如果我写了一个只代表我特别链表的模式,就不能保证有其他人会读我的模式并从中提取相同的数据模型。
Thus, if I were to write a schema to represent my particular linked list, there is no guarantee that another person will read my schema and extract from it the same data model.
XML及其派生技术,特别是 XML模式定义(XSD)语言,常常可用于指定不同应用程序之间和同一个应用程序的不同组件之间所交换的数据。
XML and its derivatives -- especially the XML Schema Definition (XSD) language -- are commonly used to specify the data exchanged between applications and between components within an application.
您可能会注意到AWSSDK中的一个熟悉模式,特别是如果您阅读了我的SimpleDB简介(参见参考资料)。
You might be noting a familiar pattern in the AWS SDK, especially if you've read my introduction to SimpleDB (see Resources).
这种活动模式也许在所有即兴创作中都会出现,从解决飞翔的问题到专注于一个特别感兴趣的话题——比如你最喜爱的爵士乐。
They note that the same pattern might show up in all kinds of improvisations, from solving problems on the fly to riffing on a topic of high interest-such as, say, your favorite jazz musicians.
一旦拥有了一个可以操作行范围的函数调用后,一个特别有用的技巧就是通过Visual模式(参见:help Visual - mode获得更多细节)调用该函数。
Once you have a function call that can operate on a range of lines, a particularly useful technique is to call that function via Visual mode (see: help Visual-mode for details).
总是使抽象父类实现一个接口。模板方法设计模式在框架设计中特别有价值(在这章的结尾讨论了)。
Always make the abstract parent class implement an interface. The Template Method design pattern is especially valuable in framework design (discussed towards the end of this chapter).
开发团队的标准运作模式是持续执行sprint周期——不管他们是否正特别处理一个候选发布版本。
The development team's standard mode of operation was to constantly be in a sprint cycle — whether or not they were specifically working on a release candidate.
我们可能做得更好,特别地,通过生成一个遵循可写作url模式的方案。
We can do better, specifically by creating a scheme that follows the pattern of composable URLs.
我同意,这是一个初学者水平的模型,欣赏更多由经验不足的,谁特别喜欢的RX- 78高达,或任何人谁主张不同的模式建立。
I agree, this a beginner level model, appreciated more by the inexperienced, anyone who particularly likes the RX-78 Gundam, or anyone who favors a different model to build.
最终,当模式已经向你提供设计模块的名称时,它将继续向你一部字典用于描述和讨论一个特别的设计。
Finally, since patterns provide you with names for design building blocks they provide you with a vocabulary to describe and discuss a particular design.
这里是一个疤痕,没什么特别,只是一个额外的“颜色”模式层的细节。
Here is a detail of the scar nothing special just an extra "Color" mode layer with a little bit of red around the scar.
沉浸在一个舒缓的新的原声带,特别是对禅宗模式组成。
Immerse yourself in a soothing new soundtrack, composed especially for Zen Mode.
我们特别版的车座都有一个著名的结构工艺或特别的模式细节,保持其真正独特。
Each saddle in our unique range is distinguished by an aspect of workmanship or detail of construction specific to that particular model, making it indeed unique.
然而,免费模式意味着巨大的投入,特别是在积累用户的初期阶段,根本就是一场“烧钱”游戏,不是每一个厂家都撑得下来的。
However, the free model means that the huge investment, especially in the early stages of the accumulation of users, it is a "money-burning" of the game, not every manufacturer Chengde are down.
我回想起,苹果推出过一个新的操作系统,允许现有用户在特别模式下运行过去的软件。
I recall Apple bringing out a new operating system that managed to let existing customers run their old stuff, albeit in a special mode.
在模式开始变得越来越流行时,我在一则新闻组中看到一个评论是关于有人声称在一个特别的模式中他们尝试使用全部23种GoF模式。
One comment I saw in a news group just after patterns started to become more popular was someone claiming that in a particular program they tried to use all 23 GoF patterns.
在模式开始变得越来越流行时,我在一则新闻组中看到一个评论是关于有人声称在一个特别的模式中他们尝试使用全部23种GoF模式。
One comment I saw in a news group just after patterns started to become more popular was someone claiming that in a particular program they tried to use all 23 GoF patterns.
应用推荐