儿子的治疗挨过了一个月又一个月,他可以出院在外待较长时间了。
But as the months of my son's treatment dragged on, he was able to stay out of the hospital for longer periods.
但儿子的治疗挨过了一个月又一个月,他可以出院在外待较长时间了。
But as the months of my sons treatment dragged on, he was able to stay out of the hospital for longer periods.
一个月又一个月,从小鸡场输出的是绿牛角们的套话行话,换回的是阿本德博士的巨额帐单。
Month after month jargon rolled out of the chicken house and Dr Abend's big bills rolled in.
这是我在每周、一个月又一个月地尝试一种新时间管理方法直到找出一个能将博客写好的制度的产物。
This is the result of trying a new time management trick every week, for months and months, until I figured out a system for getting the blog posts done.
要是一年前谁对我说这地方会成为我的家,说我会像现在这样一个月又一个月地住下去,我说什么也不会相信啊!
If anybody had told me a year ago that this place would be my home, that I should be spending month after month here, as I have done, I certainly should not have believed them.
要是一年前谁对我说这地方会成为我的家,说我会像现在这样一个月又一个月地住下去,我说什么也不会相信啊!
If anybody had told me a year ago that this place would be my home, that I should be spending month after month here, as I have done, I certainly should not have believed them.
应用推荐