第一个孩子的出世使他们的婚姻生活开始了一个新阶段。
The birth of their first child marked the beginning of a new era in their married life.
例如,我们的调查显示,大多数美国人不知道我和希拉里生育了一个孩子,并认为我是含着金钥匙出世的。
For example, our research showed that most Americans didn't know that Hillary and I had a child, and thought I had grown up in wealth and privilege.
一年后,他们的第一个孩子出世了。
这样,我的第一个孩子出世了,8磅,14盎司,那时我31岁零一个月。
So out came our first child: he was 8lb 14oz, and I was 31 years one month.
随着他的第一个孩子-伊丽莎白的出世,他们夫妇回到美国。厄普代克开始为《纽约客》的“本城闲谈”栏目写作。
Following the birth of his first child, Elizabeth Pennington, the couple returned to America, and Mr. Updike went to work writing Talk of the Town pieces for the New Yorker.
某个朋友迫切期待着他们的第二个即将出世的孩子是一个女孩,甚至于早早地就把一个女孩子的名字起好了。
Some friends were hoping their second child would be a girl, and they even had a name picked out.
何西阿结婚后,孩子就接连出世,每个孩子的名字都象征着一个神圣的信息(第1章)。
After Hosea's marriage, children are born, each bearing a name signifying a divine message (chapter 1).
为人父母了,孩子一出世,我们就肩负着一个苦涩的使命,期待着自己的孩子能健康成长,快高长大。
Parents, the child was born one, we will shoulder the mission of a bitter look forward to their children can grow healthily grow fast.
我换了一个有趣的工作,但薪水却比以前少了,。然后我们的孩子詹姆士就出世了。
I switched to a more interesting job that paid less. Then baby James came.
在她的第一个孩子出世7天之后,她由于困倦而精疲力竭,由于照料孩子的任务而被压垮,因此她失控了几个小时。
Seven days after her first child was born, worn out by sleeplessness and overwhelmed by the task of mothering, she ran away for a few hours.
在她的第一个孩子出世7天之后,她由于困倦而精疲力竭,由于照料孩子的任务而被压垮,因此她失控了几个小时。
Seven days after her first child was born, worn out by sleeplessness and overwhelmed by the task of mothering, she ran away for a few hours.
应用推荐