这是一个好运气的象征。
在一些地方,中国人也在生日的时候吃鸡蛋,它们是生命和好运的一个象征。
In some places, Chinese people also eat eggs on their birthday. They are a symbol of life and good luck.
它的品牌标志能令人联想到数字8,这个数字在中国象征着成功与好运,当然这也是一个品牌在中国市场推广的好预兆。
The bull-head zodiac sign is also reminiscent of the number 8, a symbol of prosperity and good fortune in China, and surely a god omen for a brand to launch on the Chinese market!
龙是中国古代的一个图腾,在中国文化和民俗传统中,它是好运的象征。
It is one of the totems of acient China and symbolizes good fortune in Chinese culture and folklore. The dragon has nine sons.
龙是中国古代的一个图腾,在中国文化和民俗传统中,它是好运的象征。
It is one of the totems of acient China and symbolizes good fortune in Chinese culture and folklore. The dragon has nine sons.
应用推荐