我正是喜欢这种矛盾之处,用如此多的颜色和光线来描绘一个夜晚的场景。
That's the paradox that I really like, the paradox of painting a nighttime scene using so much color and light.
对于这样的一个夜晚还是不错的。
一个夜晚下来我要发50次脾气。
我们的一个夜晚,等于地球上的93年。
整整一个夜晚,他差不多都是坐着度过的。
每棵星星经过一个夜晚就会提早下沉4分钟。
球迷在这样一个夜晚当然有理由发发神经了。
Of course the football fans had good reasons to be fussy on such a night.
孩子们都要唱歌,他们将度过多么愉快的一个夜晚啊!
What a nice evening they would have, all the children singing!
但是我惟一一次醒来的时间是在第一个夜晚。
我们坐在小屋外的每一个夜晚都在凝视星星和聆听海浪。
We sat outside our little cottage each night, gazing at stars and listening to the waves.
跟我分享每一个白天,每一个夜晚,每一个清晨
然后我们到了曼哈顿中城,是在4月上旬星期六的一个夜晚。
特鲁法从没想到一个夜晚能像今晚这么长——这么黑暗,这么严寒。
Trufa didn't think a night could be so long as this one-so dark, so frosty.
在这样一个夜晚好好唤醒你的感觉,以及你要与爱人拉近距离的心。
Use this night as an opportunity to awaken your senses and your mind to increased intimacy with your partner.
我们就是在这儿凑合着睡下,在森林里度过了我们的第一个夜晚。
It was here that we dossed down for our first night in the forest.
这是2008年月5月初的一个夜晚,我决定绕着街区骑一会儿自行车。
It was an evening in early May of 2008 and I decided to go for a short bike ride around the block.
只有这样一个夜晚的景致和声音才能把痛苦和烦恼催眠,让它们好好地安睡。
The sights and sounds of such a night lull pain and grief to rest.
知道儿子又平安地度过了一个夜晚,贝基现在可以放心地上楼去自己的缝纫室了。
She can head upstairs to her sewing room knowing that her son made it through another night.
接下来的一个夜晚,我们在一家五星酒店附近享受了更多的“非原教主义”乐趣。
There was more non-fundamentalist fun the following night close to a five-star hotel.
爸爸,您倒对这件事处理得很体面,而我想那可能是我一生中最糟糕的一个夜晚吧。
You were so decent about it, Dad, and I think that was probably what made it the worst night of my life.
终于,在一个夜晚,我忍不住冲她吼了起来:“你不要再这样了,你的手好粗糙!”
Finally, one night, I shouted out at her, "Don't do that anymore -your hands are too rough!"
如果不是已经生活在一个未曾想过的世界里,那个夜晚本该和其它任何一个夜晚一样。
It would have been like any other night except for the fact that we were both living in a world we could not have imagined.
在阿姆利则市中心,金色寺庙是一处安静的绿洲,在这儿度过我在国外的最后一个夜晚太完美了。
Right in the heart of Amritsar, the Golden Temple was an oasis of calm and made a perfect place to spend my last night abroad.
在八月的一个夜晚,穿着细高跟鞋的年轻女孩们摇摇晃晃地走在曼哈顿肉品加工区的鹅卵石路上。
On a recent August night, young women in stilettos teetered precariously through the cobblestone streets of the meatpacking district in Manhattan.
在八月的一个夜晚,穿着细高跟鞋的年轻女孩们摇摇晃晃地走在曼哈顿肉品加工区的鹅卵石路上。
On a recent August night, young women in stilettos teetered precariously through the cobblestone streets of the meatpacking district in Manhattan.
应用推荐